1
00:00:57,925 --> 00:01:00,967
Dámy a pánové,
přivítejte Vtipnou krávu!
2
00:01:06,425 --> 00:01:09,008
Děkuji vám. Dobrý večer.
3
00:01:10,092 --> 00:01:14,258
Musím říct, že jsem moc ráda,
že tu dnes můžu být.
4
00:01:15,008 --> 00:01:16,217
Moc se mi tu líbí.
5
00:01:16,342 --> 00:01:20,050
Ale jsem z Rotherhamu,
takže se mi líbí všude.
6
00:01:21,508 --> 00:01:23,800
Rotherham nemá žádný
partnerský město.
7
00:01:23,925 --> 00:01:27,425
Fakt smutný. Ale máme
sebevražedný pakt s Doncasterem.
8
00:01:30,842 --> 00:01:32,217
Když už jsem u sebevražd...
9
00:01:33,217 --> 00:01:35,342
Přijde chlapík do knihovny,
10
00:01:35,633 --> 00:01:37,467
prohlíží si police.
11
00:01:37,717 --> 00:01:39,758
Zmerčí ho knihovnice a jde k němu.
12
00:01:39,800 --> 00:01:41,842
"Potřebujete pomoct?"
13
00:01:41,925 --> 00:01:44,133
On na to:
"Hledám knihy o sebevraždě, "
14
00:01:44,258 --> 00:01:45,633
"ale žádné nevidím. "
15
00:01:45,717 --> 00:01:48,300
"No jistě, protože už je nevrátí. "
16
00:01:51,842 --> 00:01:53,800
Vidíte ty ruce? Vůbec nejsou pravé.
17
00:01:54,342 --> 00:01:57,008
Vlastně tahle je. Ta druhá je levá.
18
00:01:59,758 --> 00:02:02,300
Ale nejsou jako ty vaše.
Jsou jiný.
19
00:02:04,258 --> 00:02:05,883
Není v nich síla.
20
00:02:07,508 --> 00:02:09,425
A to mě vyčerpává.
21
00:02:09,633 --> 00:02:11,592
Protože...
22
00:02:11,883 --> 00:02:14,300
Nevím, jestli vás s nima mám uhodit,
23
00:02:14,883 --> 00:02:16,383
nebo pohladit.
24
........