1
00:00:59,606 --> 00:01:04,987
<b>POD ŠATY NIC</b>

2
00:02:54,513 --> 00:02:58,433
<b>Yellowstone, Wyoming 9:03</b>

3
00:03:07,317 --> 00:03:09,486
Přišlo to!

4
00:03:09,903 --> 00:03:13,824
Rozbalte to, paní Gordonová,
já jsem moc nedočkavý.

5
00:03:16,660 --> 00:03:21,623
- Její první obálka. Není skvělá?
- To teda je, Bobe.

6
00:03:21,748 --> 00:03:26,753
Nic takovýho se tu neudálo od
doby, co se soudce Thompson...

7
00:03:26,879 --> 00:03:31,133
...objevil na obálce
rybářskýho časopisu.

8
00:03:31,258 --> 00:03:36,054
Paní Carpenterová! Pane
Lewisi! To je Jessica Craneová.

9
00:03:36,180 --> 00:03:39,641
- Bobe!
- Omluvte mě, musím jet.

10
00:03:39,766 --> 00:03:43,387
Už takhle jdu pozdě.

11
00:03:55,449 --> 00:03:59,995
<i>Mám tě ráda. Jessica.
Změnila jsem hotel.</i>

12
00:04:00,120 --> 00:04:07,411
<i>Teď jsem v Hotelu Scala.
Telefon 3117842. Milán, Itálie.</i>

13
00:04:14,802 --> 00:04:18,222
<b>Milán 15:25</b>

14
00:05:06,603 --> 00:05:10,816
<b>Yellowstone 15:23</b>

15
00:05:26,373 --> 00:05:30,502
<i>- Co se děje?
- Bobe, tady Warren. Prokaž mi službu.</i>

16
00:05:30,627 --> 00:05:34,006
<i>Cestou domů zkontroluj ty táborníky.</i>

17
00:05:34,131 --> 00:05:40,716
<i>- Co Spencer, ten nemůže?
- Nepohodl se s grizzlym.</i>

18
00:05:40,846 --> 00:05:44,933
Vsadím se, že se samicí.
Ten by obskočil všechno.

19
00:05:45,058 --> 00:05:49,688
<i>Když jsme u samic, Gordonová říkala,
že ti přišla pošta. Kdy ji ukážeš nám?</i>

20
00:05:49,813 --> 00:05:53,317
Klídek, to není Penthouse,
má na sobě oblečení.

21
00:05:55,235 --> 00:05:59,198
<b>Milán 23:50</b>

22
00:08:10,996 --> 00:08:14,745
Vem mě zpátky do hotelu.
........