1
00:00:28,529 --> 00:00:31,159
Ahoj, zlato.

2
00:00:31,198 --> 00:00:32,634
- Ježíši.
- Promiň.

3
00:00:32,658 --> 00:00:34,788
Kde jsi byl?
Byly to celé dny.

4
00:00:34,827 --> 00:00:36,657
Měl jsem práci.

5
00:00:36,704 --> 00:00:38,004
Už je to v pohodě.

6
00:00:38,038 --> 00:00:40,668
Říkal jsi, že se musíme schovat
a budou problémy.

7
00:00:40,708 --> 00:00:43,168
Myslím, že to je vyřešené.

8
00:00:43,210 --> 00:00:46,210
A mám dobré zprávy.

9
00:00:48,340 --> 00:00:49,716
Dobré zprávy?

10
00:00:49,717 --> 00:00:53,047
Stillwellová povolila,
že se spolu můžeme ukázat.

11
00:00:53,095 --> 00:00:55,505
Nelži mi.

12
00:00:55,556 --> 00:00:57,346
Přísahám.

13
00:00:59,643 --> 00:01:02,943
Ale poslouchej,

14
00:01:02,980 --> 00:01:06,570
pokud se mnou chceš být veřejně,
musíš být upřímná.

15
00:01:06,609 --> 00:01:09,239
Musím vědět, komu jsi řekla o ampulích.

16
00:01:15,034 --> 00:01:16,294
No tak.

17
00:01:18,329 --> 00:01:21,919
Je to o nás dvou.

18
00:01:21,957 --> 00:01:25,587
Byli jsme jako Bonnie a Clyde.

19
00:01:25,628 --> 00:01:28,418
Jeď nebo zemři, dobře?

20
00:01:31,008 --> 00:01:33,888
Já.

21
00:01:33,928 --> 00:01:35,758
Ale do háje.

22
00:01:39,433 --> 00:01:42,693
Řekla jsem jim,

23
00:01:42,728 --> 00:01:46,318
že s tím chodíš
do Noodle Palace.

24
00:01:46,357 --> 00:01:49,687
........