1
00:00:06,089 --> 00:00:08,925
<i>PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX</i>

2
00:00:41,499 --> 00:00:43,418
<i>SPARE TIME BOWLING</i>

3
00:01:02,896 --> 00:01:04,189
<i>To je nepřijatelné.</i>

4
00:01:04,814 --> 00:01:06,858
<i>Neboj. Je to jen a pouze nádobí.</i>

5
00:01:08,485 --> 00:01:09,319
<i>Máslo?</i>

6
00:01:13,114 --> 00:01:14,699
<i>Nemluvím o vaší...</i>

7
00:01:15,158 --> 00:01:16,951
<i>lehce nehygienické snídani.</i>

8
00:01:17,869 --> 00:01:21,873
<i>Hele. Když musíš změnit kuchyni</i>
<i>na pult na boty,</i>

9
00:01:21,956 --> 00:01:24,459
<i>můžeš pult na boty</i>
<i>změnit na kuchyni.</i>

10
00:01:26,169 --> 00:01:28,546
<i>No, žaludek se mi svírá</i>
<i>z jiného důvodu.</i>

11
00:01:29,047 --> 00:01:33,134
<i>Jsem hrozivě pozadu</i>
<i>a své cestě přátelství s Teddym.</i>

12
00:01:33,593 --> 00:01:35,095
<i>Ach, Emile. Neboj.</i>

13
00:01:35,178 --> 00:01:36,971
<i>Přátelství přijde prostě samo.</i>

14
00:01:37,097 --> 00:01:38,765
<i>Nejsou na to grafy.</i>

15
00:01:39,057 --> 00:01:40,767
<i>Ale jsou.</i>

16
00:01:41,726 --> 00:01:44,938
<i>Toto je graf přátelství</i>
<i>pro mě a Teddyho.</i>

17
00:01:45,146 --> 00:01:46,439
<i>No páni,</i>

18
00:01:46,940 --> 00:01:49,317
<i>máš to fakt podrobný.</i>

19
00:01:50,151 --> 00:01:52,821
<i>Jaký je rozdíl</i>
<i>mezi bráchou a brácho-bráchou?</i>

20
00:01:53,488 --> 00:01:54,864
<i>Je to dvojnásobný brácha.</i>

21
00:01:56,533 --> 00:01:58,576
<i>No, aspoň jste na úrovni kámoši.</i>

22
00:01:59,619 --> 00:02:01,788
<i>Víte, s kým dalším na ní jsem?</i>

23
00:02:02,288 --> 00:02:05,750
<i>S baristou s culíkem,</i>
<i>jenž mi na kelímek kreslí smajlíka.</i>

24
........