1
00:00:17,943 --> 00:00:20,917
NORTH VIDEO uvádí
2
00:00:41,300 --> 00:00:44,160
<i>Během posledních
deseti let byli Newyorčané známí</i>
3
00:00:44,261 --> 00:00:47,615
<i>jako ti, kdo dokázali
nejpřesněji odhadnout počasí.</i>
4
00:00:49,725 --> 00:00:52,500
ČTVRTÉ PATRO
5
00:00:52,812 --> 00:00:55,800
<i>Tohle je muž, který jim
předpovídá události ještě předtím,</i>
6
00:00:56,065 --> 00:00:58,422
<i>než se stali.</i>
7
00:01:10,830 --> 00:01:15,700
<i>Je až abnormální, nakolik
byl tento muž přesný.</i>
8
00:01:15,800 --> 00:01:19,436
<i>Nechápali jsme to.</i>
9
00:01:33,145 --> 00:01:39,830
<i>Počátkem této zimy se bude
snažit informovat lidi v celé zemi.</i>
10
00:02:18,148 --> 00:02:22,383
<i>Tento muž je váš nový
americký meteorolog.</i>
11
00:02:22,568 --> 00:02:25,637
<i>Jmenuje se Greg Harrison.</i>
12
00:02:25,738 --> 00:02:29,427
<i>A je připravený
udělat, co je třeba.</i>
13
00:02:29,867 --> 00:02:31,476
Pojďme k věci.
14
00:02:31,577 --> 00:02:34,219
- Reklama se ti nelíbila, co?
- A proč myslíš?
15
00:02:34,914 --> 00:02:37,105
Protože jsi to
nijak nekomentovala.
16
00:02:37,208 --> 00:02:39,647
Což ti není podobné.
17
00:02:42,380 --> 00:02:44,739
Tak ven s tím.
Dokážu přijmout pravdu.
18
00:02:44,840 --> 00:02:47,233
Řekni, co si o tom
myslí mladší generace.
19
00:02:48,219 --> 00:02:50,745
Já myslím, že tě
to udělalo příliš zlým.
20
00:02:50,846 --> 00:02:53,498
Sdělení je takové,
že jsem nemilosrdný
21
00:02:53,599 --> 00:02:57,085
a že udělám cokoli,
abych lidem přinesl počasí.
22
00:02:57,186 --> 00:02:58,336
........