1
00:00:01,680 --> 00:00:05,790
<i>Pozor, toto je stav pohotovosti.</i>

2
00:00:05,820 --> 00:00:07,930
NEVSTUPOVAT

3
00:00:07,970 --> 00:00:10,660
<i>Armáda zajistila okolí Baltimoru.</i>

4
00:00:11,970 --> 00:00:16,620
<i>Zůstaňte v klidu a držte se
pokynů pohotovostního personálu.</i>

5
00:00:18,660 --> 00:00:21,190
DEN 23

6
00:00:23,190 --> 00:00:27,170
<i>Buďte opatrní. Dávejte pozor
na spadlá elektrická vedení.</i>

7
00:00:27,570 --> 00:00:29,750
<i>Pokud jste našli
úkryt mimo město,</i>

8
00:00:29,790 --> 00:00:32,770
<i>tak zůstaňte, kde jste,
a čekejte na další instrukce.</i>

9
00:00:33,150 --> 00:00:35,260
Já se z toho asi zblázním.

10
00:00:36,220 --> 00:00:40,130
23 dní. Už je to 23 dní.

11
00:00:40,240 --> 00:00:43,260
Vše je v pořádku, Franku.

12
00:00:45,170 --> 00:00:48,750
- Musíme to jen přečkat.
- Ale co?

13
00:00:50,100 --> 00:00:52,820
Celej svět jde do háje,
zatímco my si tu sedíme

14
00:00:52,900 --> 00:00:55,700
- v plesnivým suterénu a děláme,
že se nic neděje. - Franku.

15
00:00:55,770 --> 00:00:59,730
Tati, my nemůžeme ven,
protože jinak onemocníme.

16
00:00:59,750 --> 00:01:02,790
Musíme počkat na doktora,
který nám pomůže.

17
00:01:02,840 --> 00:01:04,840
Nikdo sem nejde, Lydie.

18
00:01:05,930 --> 00:01:07,950
Tatínek to nemyslí vážně.

19
00:01:09,020 --> 00:01:13,680
Pojď ke mně, broučku.
Lehni si na mě. Pojď.

20
00:01:53,130 --> 00:01:55,640
<i>Toto je stav pohotovosti.</i>

21
00:01:57,570 --> 00:01:59,900
Pamatuju si ten
jeho výraz v obličeji.

22
00:02:01,570 --> 00:02:03,530
Pořád ho vidím.

23
........