1
00:08:33,458 --> 00:08:36,754
Tentokrát
už ťa pustíme, to mi ver.

2
00:14:17,094 --> 00:14:21,182
Poručík, toto sme našli
na zemi, kúsok od okna.

3
00:14:26,312 --> 00:14:28,855
Vy ste po tej rane do hlavy
počul výbuch? Ste si istý?

4
00:14:29,023 --> 00:14:31,942
Áno, pane. Ten kto
ma udrel bol už dnu.

5
00:14:32,067 --> 00:14:34,360
Ráno nech sa na to pozrú.

6
00:14:34,485 --> 00:14:36,778
Virgil, čo sa mňa týka
už ho môžu odniesť.

7
00:14:36,779 --> 00:14:38,823
Ešte nie.

8
00:14:42,076 --> 00:14:46,289
Nechýba nejaké auto? Možno
vyhodili bránu aby sa dostali von.

9
00:14:46,414 --> 00:14:49,125
- Moje auto je tu.
- Nás nezaujíme vaše auto.

10
00:14:49,250 --> 00:14:52,922
- Čo tie ostatné?
- Všetky vozidlá čo jazdia sú tu.

11
00:15:03,222 --> 00:15:06,976
- A čo auto pána Bishopa? - Keď som
prišiel do služby jeho auto tu nebolo.

12
00:15:07,101 --> 00:15:11,731
Keď som dnes dvakrát kontroloval
toto poschodie, nevidel som ho.

13
00:15:22,283 --> 00:15:23,284
Ježiši!

14
00:15:23,409 --> 00:15:26,663
William Martin, asistent manažéra?

15
00:15:28,624 --> 00:15:31,418
Prakticky viceprezident, áno, pane.

16
00:15:31,543 --> 00:15:36,173
- Kde ste ho našli?
- Doma. Vyzeral, že sme ho zobudili.

17
00:15:37,091 --> 00:15:41,010
Nie ste podozrivý.
Nemusíte s nami hovoriť, ak nechcete.

18
00:15:41,177 --> 00:15:44,097
Prirodzene, že chcem pomôcť,
ak budem môcť.

19
00:15:46,350 --> 00:15:47,600
Dobre.

20
00:15:51,605 --> 00:15:54,649
Bishopa strelili dvakrát,
odzadu do hlavy a do krku.

21
00:15:54,774 --> 00:15:58,528
Jedna guľka ostala v hrudnej dutine.
Druhá sa zasekla do steny.

22
........