1
00:00:01,118 --> 00:00:05,118
Přeložil doummais

2
00:00:06,219 --> 00:00:10,219
Do CZ vasabi
www.titulky.com

3
00:00:24,860 --> 00:00:27,420
Molisho!

4
00:00:27,460 --> 00:00:28,820
Co to děláš?

5
00:00:28,860 --> 00:00:30,820
Běžím.

6
00:00:30,860 --> 00:00:32,100
Pokud tě najdou...

7
00:00:32,140 --> 00:00:35,140
Zastavíš mě?

8
00:01:15,841 --> 00:01:18,841
Vdova

9
00:01:25,380 --> 00:01:28,620
Oh, Bože.

10
00:01:28,660 --> 00:01:30,100
Zdravím?

11
00:01:32,620 --> 00:01:35,380
Kdo je to?

12
00:01:41,300 --> 00:01:43,260
Georgie?

13
00:01:43,300 --> 00:01:45,580
Co...

14
00:01:45,620 --> 00:01:47,220
Co se stalo?

15
00:01:47,260 --> 00:01:50,340
Někdo zabil Emmanuela.

16
00:01:50,380 --> 00:01:53,380
<i>Poslali mi auto z půjčovny, a...</i>

17
00:01:53,420 --> 00:01:55,900
byla v něm bomba.

18
00:01:55,940 --> 00:01:57,340
Jsi v pořádku? Jsi zraněná?

19
00:01:57,380 --> 00:02:00,540
Ne, ne, jsem v pořádku.

20
00:02:00,580 --> 00:02:03,900
Dobře. Chci, abys
okamžitě nasedla na letadlo

21
00:02:03,940 --> 00:02:07,300
- a vrátila se domů.
- Ne.

22
00:02:07,340 --> 00:02:10,300
Už to není jen o Willovi.

23
00:02:10,340 --> 00:02:13,140
Je to o Emmanuelovi.

24
00:02:13,180 --> 00:02:16,380
<i>Zítra jedu s Judith do Kisimu.</i>

25
........