1
00:00:22,794 --> 00:00:27,923
HLUBINA

2
00:01:19,100 --> 00:01:21,936
Málo paliva
Pošleme pomoc

3
00:01:51,424 --> 00:01:53,218
Trosečníci

4
00:02:02,686 --> 00:02:05,272
Zachyceni trosečníci
Poskytněte jakoukoli pomoc

5
00:02:05,397 --> 00:02:07,149
Je to den staré.

6
00:02:09,276 --> 00:02:13,612
Co jsou zač? Američani,
Britové, Italové? To tam není?

7
00:02:14,948 --> 00:02:17,158
Předpokládejme,
že jsou to spojenci.

8
00:02:21,788 --> 00:02:23,956
Na provokaci to nevypadá.

9
00:02:30,421 --> 00:02:34,800
Sakra, za tuhle misi
už beztak zasloužím metál.

10
00:02:36,260 --> 00:02:37,971
Ať je Coors lokalizuje.

11
00:03:20,889 --> 00:03:24,058
- Dělostřelci připraveni.
- Sbalte to. Jsou to Britové.

12
00:03:27,187 --> 00:03:30,356
- Jak to poznáte?
- Němci mívají bílé plachty.

13
00:03:30,564 --> 00:03:37,072
- Britové červené. To vás neučili?
- Zato umím naše moto latinsky.

14
00:03:40,408 --> 00:03:43,370
<i>Kontakt na pravoboku!
Vzdálenost sedm mil.</i>

15
00:03:43,829 --> 00:03:45,205
Sakra!

16
00:03:49,668 --> 00:03:53,212
- Vidí nás?
- Přikládají do kotle ostošest.

17
00:03:56,091 --> 00:03:58,592
Plnou parou vpřed.
Posádka na bojová stanoviště.

18
00:03:58,759 --> 00:04:01,305
Plnou parou vpřed!
Posádka na bojová stanoviště.

19
00:04:01,847 --> 00:04:08,228
Plnou parou vpřed! Dělejte!
Všeho ostatního nechte!

20
00:04:12,941 --> 00:04:14,359
Přijmeme trosečníky.

21
00:04:14,693 --> 00:04:19,656
Držím ho! Spusťte dalšího.

22
00:04:21,742 --> 00:04:24,536
Blíží se válečná loď!
........