1
00:00:06,214 --> 00:00:09,676
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:11,011 --> 00:00:14,347
VIDĚLI JSTE...

3
00:00:18,977 --> 00:00:20,186
Co je to?

4
00:00:21,646 --> 00:00:23,440
<i>Sofíin deníček.</i>

5
00:00:24,274 --> 00:00:25,316
<i>Nebyla to moje dcera.</i>

6
00:00:26,109 --> 00:00:27,235
<i>Nelhala.</i>

7
00:00:27,694 --> 00:00:28,903
Tomu nerozumím.

8
00:00:28,987 --> 00:00:31,740
Říká, že Teresa je nucena něco udělat,

9
00:00:31,823 --> 00:00:32,949
aby ji získala zpět.

10
00:00:34,200 --> 00:00:35,452
Jsou dvě možnosti.

11
00:00:36,036 --> 00:00:38,038
<i>Buďto ji získala zpět, nebo brzy získá.</i>

12
00:00:38,121 --> 00:00:41,708
<i>Jen čekají na to, až Teresa dokončí,
co po ní chtějí.</i>

13
00:00:41,791 --> 00:00:44,044
Řekni mi, že to vyjde, že ho dostanou.

14
00:00:44,586 --> 00:00:46,087
<i>Generál Rodríguez právě volal.</i>

15
00:00:46,171 --> 00:00:47,464
<i>Jeho muži jsou připraveni.</i>

16
00:00:48,131 --> 00:00:48,965
<i>Epifanio,</i>

17
00:00:49,382 --> 00:00:51,176
tím okamžikem se zapíšeš do historie.

18
00:00:51,676 --> 00:00:52,761
Nepromrhej ho.

19
00:00:53,094 --> 00:00:53,970
<i>Co se děje, Rayi?</i>

20
00:00:54,054 --> 00:00:55,972
<i>Nemohu se dovolat Terese, ani Olegovi.</i>

21
00:00:56,389 --> 00:00:57,766
To jsou Zurdovi muži.

22
00:00:58,933 --> 00:01:01,394
Zachytili jsme volání
mezi Zurdou a Lenchem.

23
00:01:01,561 --> 00:01:02,771
Zurdo je tam?

24
00:01:03,730 --> 00:01:05,690
<i>Ano. Je v hale.</i>

25
00:01:10,445 --> 00:01:11,362
........