1
00:00:06,006 --> 00:00:07,924
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:10,635 --> 00:00:12,053
Kdy se probere?

3
00:00:12,137 --> 00:00:14,097
Je ve vyvolaném kómatu.

4
00:00:14,180 --> 00:00:15,682
Ještě jsme nezjistili,

5
00:00:15,765 --> 00:00:17,892
proč má horečku a ty symptomy.

6
00:00:17,976 --> 00:00:19,894
Zpomalíme přítok krve do mozku

7
00:00:19,978 --> 00:00:21,438
a uděláme další testy.

8
00:00:21,521 --> 00:00:22,522
Je tohle nutné?

9
00:00:22,605 --> 00:00:24,566
Ano! Je to nutné.

10
00:00:24,649 --> 00:00:27,110
Bože, jsou to jen třpytivé kameny.

11
00:00:27,193 --> 00:00:30,613
Payton mi řekl, že si myslí,
že ho někdo chtěl otrávit.

12
00:00:31,072 --> 00:00:33,199
Ano, byly by to dvě otravy za týden,

13
00:00:33,283 --> 00:00:35,243
ale je velmi vyhraněná osobnost.

14
00:00:35,326 --> 00:00:37,829
Nikdy jsem neviděl jed
s takovými příznaky.

15
00:00:37,912 --> 00:00:39,581
A co nějaký ten nóbl ruský?

16
00:00:39,664 --> 00:00:42,292
Je nějaký důvod,
proč by se o něj zajímala GRU?

17
00:00:42,375 --> 00:00:43,668
Problém je tady.

18
00:00:44,085 --> 00:00:44,919
Dobrý den.

19
00:00:45,003 --> 00:00:47,255
Kdo nepatříte do mé rodiny,
odejděte.

20
00:00:49,382 --> 00:00:50,300
No...

21
00:00:50,759 --> 00:00:54,262
jsem ráda, že jsi konečně
přišel za synem do nemocnice.

22
00:00:54,345 --> 00:00:56,556
Řekl jsi,
že ho budeš mít rád stejně.

23
00:00:56,639 --> 00:00:59,267
Oba jsme řekli věci,
které jsme nemysleli.

24
........