1
00:00:09,342 --> 00:00:10,927
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:19,394 --> 00:00:21,479
<i>Ten kdo zbytek síly ztrácí</i>

3
00:00:21,563 --> 00:00:23,648
<i>Může se svěřit nám</i>

4
00:00:23,732 --> 00:00:25,817
<i>Umíme se vznášet v mracích</i>

5
00:00:25,900 --> 00:00:28,111
<i>Zvládneme každý šrám</i>

6
00:00:28,194 --> 00:00:31,072
<i>Pojď s námi tam, kde míváš závrať</i>

7
00:00:31,156 --> 00:00:32,949
<i>Lítat oblohou</i>

8
00:00:33,324 --> 00:00:35,118
<i>S větrem závod dát</i>

9
00:00:35,535 --> 00:00:37,328
<i>Mít svět u nohou</i>

10
00:00:37,412 --> 00:00:39,581
<i>Nikdy neprohrát</i>

11
00:00:39,664 --> 00:00:41,916
<i>Lítat oblohou</i>

12
00:00:42,000 --> 00:00:43,877
<i>Mít svět u nohou</i>

13
00:00:43,960 --> 00:00:46,046
<i>Nikdy neprohrát</i>

14
00:00:46,129 --> 00:00:47,088
DRAČÍ ZÁCHRANÁŘI

15
00:00:48,840 --> 00:00:49,674
Pomoc.

16
00:00:50,633 --> 00:00:53,219
Pomoc. Prosím, pomozte mi.

17
00:00:53,636 --> 00:00:57,515
V dnešním cvičení
máme draka uvíznutého na stromě.

18
00:00:57,599 --> 00:00:59,559
Hraje ho Krkal. Dobrá volba.

19
00:00:59,642 --> 00:01:02,020
Přemluvíte ho, aby slezl.

20
00:01:02,103 --> 00:01:05,690
Každá mise nemusí zahrnovat výšlehy.

21
00:01:05,774 --> 00:01:08,443
Ty zábavné jo. Mám pravdu, Křídláku?

22
00:01:11,237 --> 00:01:12,906
- Co?
- Leyla má pravdu.

23
00:01:12,989 --> 00:01:15,033
Je fajn ti ústně pomoct z maléru.

24
00:01:15,116 --> 00:01:19,162
Přesně.
Někdy stačí pár uklidňujících slov.

25
........