1
00:00:00,258 --> 00:00:02,258
Překlad: Dadel
Časování: seamus1

1
00:01:39,012 --> 00:01:41,276
<i>Dobrý den, dovolali jste se…</i>

2
00:01:41,278 --> 00:01:42,777
<i>do domácnosti Ardorových.</i>

3
00:01:42,779 --> 00:01:45,443
<i>Po zaznění tónu zanechte vzkaz.</i>

4
00:01:47,908 --> 00:01:50,777
<i>Ahoj mami, tati, tady Dani.</i>

5
00:01:50,779 --> 00:01:53,145
<i>Promiňte, že volám tak pozdě.</i>

6
00:01:53,147 --> 00:01:57,945
<i>Jen se chci ujistit,
že je vše v pořádku.</i>

7
00:01:59,313 --> 00:02:01,712
<i>Poslouchejte, dostala
jsem od Terri znepokojující mail</i>

8
00:02:01,714 --> 00:02:04,378
<i>a od té doby mi neodpovídá.</i>

9
00:02:04,380 --> 00:02:06,512
<i>Překvápko, co?</i>

10
00:02:06,514 --> 00:02:09,512
<i>Ale vypadá to,
jako byste se hádali</i>

11
00:02:09,514 --> 00:02:12,579
<i>nebo se něco stalo.</i>

12
00:02:12,581 --> 00:02:15,445
<i>No nic,
měla jsem jen trochu obavy.</i>

13
00:02:15,447 --> 00:02:17,245
<i>Takže můžete se mi ozvat,
až to bude možné,</i>

14
00:02:17,247 --> 00:02:22,815
<i>vy víte,
že tu pro vás vždycky budu.</i>

15
00:02:25,815 --> 00:02:29,016
Mám vás ráda.
Tak ahoj.

17
00:02:53,300 --> 00:02:57,866
<i>Milá Dani. Už dál nemůžu. Vše je černé.
Máma s tátou půjdou taky.</i>

18
00:02:58,158 --> 00:03:00,100
<i>Sbohem.</i>

19
00:03:39,386 --> 00:03:43,186
- <i>Ahoj.</i>
- Ahoj, zlato. Copak děláš?

20
00:03:43,188 --> 00:03:47,153
<i>Právě jsme s Markem kouřili trávu</i>

21
00:03:47,155 --> 00:03:50,119
<i>- a teď si dáme pizzu.</i>
- Hezké.</i>

22
00:03:50,121 --> 00:03:52,352
<i>Ahoj, Dani. Ahoj, Dani.</i>

23
........