1
00:00:07,674 --> 00:00:09,684
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:57,474 --> 00:01:02,354
Ty riskuješ život na základě slov trenérky
Brunt? Ani si s Shadowsanem nepromluvíš?

3
00:01:02,562 --> 00:01:05,192
Aby mi zase neřekl celý příběh?

4
00:01:05,273 --> 00:01:08,283
Ne, Playere. Jak to bylo s mou rodinou...

5
00:01:08,735 --> 00:01:11,355
zjistím sama a jediným způsobem.

6
00:01:12,280 --> 00:01:14,240
Vracím se na ostrov VILE.

7
00:01:19,204 --> 00:01:21,164
Říkala, že už se nevrátí.

8
00:01:21,331 --> 00:01:23,961
To já říkal o tom podniku na Jihu,

9
00:01:24,042 --> 00:01:28,172
jehož sendviče mi rozmetaly střeva.
Ale ta cibulka, ty papričky!

10
00:01:28,379 --> 00:01:32,379
Ty ti rozmetá moje pěst,
pokud Carmen něčím rozrušíš.

11
00:01:33,134 --> 00:01:36,394
VILE každou misi archivuje na server.

12
00:01:36,888 --> 00:01:41,098
Infiltruji serverovnu, napíchnu tě
a ty stáhneš data.

13
00:01:41,351 --> 00:01:42,981
Jako za starých časů.

14
00:01:43,436 --> 00:01:46,396
Zrzko, neměla bys to nechat spíš ACME?

15
00:01:46,648 --> 00:01:50,528
Trenérka Brunt mi v tom vlaku
usmažila komunikátor.

16
00:01:50,610 --> 00:01:53,820
- Nemám je jak kontaktovat.
- Já možná jo.

17
00:01:54,155 --> 00:01:54,985
Cože?

18
00:01:55,365 --> 00:01:59,325
Když jsi mluvila s Šéfovou v Botswaně,
vystopoval jsem její signál.

19
00:01:59,494 --> 00:02:01,624
Byl to... Shadowsanův nápad.

20
00:02:02,163 --> 00:02:04,583
Infiltrace VILE musí být tichá.

21
00:02:04,874 --> 00:02:09,424
Kdyby viděli ACME, smažou všechna data
a pravdu se nedozvím.

22
00:02:09,921 --> 00:02:11,971
Carm, blížíme se k cíli.

23
00:02:20,056 --> 00:02:22,226
- To ne!
- Co se děje, Zrzko?
........