1
00:00:01,050 --> 00:00:04,200
Pro jakou charitu že to je?
Na pomoc dětem, delfínům?
2
00:00:04,200 --> 00:00:06,500
Pomoc, Rhondo...
3
00:00:07,700 --> 00:00:11,550
Je to charitativní módní přehlídka a
asi jsme přišli špatným vchodem.
4
00:00:11,550 --> 00:00:14,550
Proč špatným,
když se tu cítím tak dobře.
5
00:00:17,150 --> 00:00:19,100
Charlie, dejte si žvýkačku.
6
00:00:19,100 --> 00:00:21,600
Ať nás nebrzdí náš dech.
7
00:00:21,600 --> 00:00:24,750
Opatrně s tím,
ta děvčata vypadají hladově.
8
00:00:25,350 --> 00:00:26,900
Jo, držte se se mnou.
9
00:00:27,400 --> 00:00:30,500
S nějakou tou dámou
vás třeba seznámím.
10
00:00:30,500 --> 00:00:32,850
Beru vás za slovo, pane.
11
00:00:36,000 --> 00:00:37,400
Teda,
12
00:00:37,400 --> 00:00:40,950
támhleta žena
má hrozně průhledné šaty.
13
00:00:41,750 --> 00:00:43,950
Nemá žádné šaty.
14
00:00:51,750 --> 00:00:53,800
Moje vlasy! Jsou zničené!
15
00:00:53,800 --> 00:00:55,600
Nejsou.
16
00:00:55,600 --> 00:00:57,550
Dám to do pořádku.
17
00:01:07,100 --> 00:01:09,850
Teď jsou zničené.
18
00:01:14,000 --> 00:01:17,000
Spin City - s05e14
In the Company of Dudes
19
00:01:36,200 --> 00:01:38,650
Ta modelka fakt starostu žaluje.
20
00:01:38,650 --> 00:01:41,300
Vždyť jí jen do vlasů
zamotal kus žvýkačky.
21
00:01:41,300 --> 00:01:44,550
Caitlin, Tatianiny vlasy
jsou její typická vlastnost.
22
00:01:44,550 --> 00:01:47,850
Bez nich je z ní jen další
modelka, co bere 10.000 dolarů denně,
23
00:01:47,850 --> 00:01:51,450
........