1
00:00:03,390 --> 00:00:06,763
<i>Jedu na farmu Stojnosti,
chci si trochu orazit.</i>

2
00:00:06,968 --> 00:00:10,531
<i>Všude samá šťastná tvář,
skromní lidi neznaj zášť.</i>

3
00:00:10,635 --> 00:00:14,119
<i>Jedu na farmu Stojnosti,
starosti nechám za sebou.</i>

4
00:00:14,308 --> 00:00:17,696
<i>Zaparkovat vždy se dá,
všichni zdravěj zvesela.</i>

5
00:00:17,802 --> 00:00:21,039
<i>Jedu na farmu Stojnosti,
trochu si tam povyrazím.</i>

6
00:00:21,306 --> 00:00:24,573
<i>Mám nějakou trávu
a netuším, co se děje.</i>

7
00:00:24,662 --> 00:00:28,122
<i>Pojeď se mnou na farmu Stojnosti
za prima přáteli.</i>

8
00:00:28,935 --> 00:00:31,435
Překlad: Kailik
www.edna.cz/south-park

9
00:00:35,622 --> 00:00:38,296
Stane, rodinná schůze, pojď dolů.

10
00:00:38,359 --> 00:00:40,779
- Skládám píseň, tati.
- To nikoho nezajímá!

11
00:00:40,828 --> 00:00:42,929
Dělej, mám velký novinky.

12
00:00:45,466 --> 00:00:49,436
Sharon, Shelley!
Pospěšte si. Mám to.

13
00:00:51,079 --> 00:00:52,650
O co jde, Randy?

14
00:00:52,722 --> 00:00:56,761
Právě jsem dostal
ten nejlepší nápad na světě.

15
00:00:56,977 --> 00:00:58,644
Budeme se stěhovat zpátky?

16
00:00:58,645 --> 00:01:02,613
To ne. Snažil jsem se vymyslet,
jak prodáváním trávy vydělat víc peněz.

17
00:01:02,683 --> 00:01:05,351
A minulou noc mě to napadlo.

18
00:01:05,376 --> 00:01:10,669
Můžeme rozšířit rodinný byznys do Číny.

19
00:01:13,360 --> 00:01:14,994
Udělal jsem malej průzkum.

20
00:01:14,995 --> 00:01:17,997
Ukázalo se, že v Číně žije hodně lidí.

21
00:01:18,061 --> 00:01:21,275
Pokud tam zasáhneme nějaká 2% trhu,

22
00:01:21,621 --> 00:01:24,557
tak vyděláme miliony
a miliony dolarů.
........