1
00:00:32,510 --> 00:00:35,670
<i>Máma mě pojmenovala Chaladlert,</i>

2
00:00:35,670 --> 00:00:38,750
<i>protože jsem se narodil</i>
<i>ve stejný den jako Thomas Alva Edison.</i>

3
00:00:38,750 --> 00:00:42,390
<i>Znamená to totiž "inteligentní".</i>

4
00:00:42,390 --> 00:00:45,910
<i>Byl jsem velmi všímavý a zvídavý,</i>

5
00:00:45,910 --> 00:00:50,690
<i>což někdy vedlo k zajímavým</i>
<i>a neočekávaným výsledkům.</i>

6
00:00:55,490 --> 00:00:59,170
STUDIE ROZMNOŽOVÁNÍ ZVÍŘAT

7
00:01:01,070 --> 00:01:03,590
<i>Když jsem něco nechápal,</i>

8
00:01:03,590 --> 00:01:06,970
<i>obracel jsem se</i>
<i>na toho nejzkušenějšího.</i>

9
00:01:07,390 --> 00:01:10,690
Safra. Nic neslyším.

10
00:01:11,110 --> 00:01:14,470
Zase to nefachá. Seru na to.

11
00:01:14,470 --> 00:01:16,890
Dědo!

12
00:01:18,230 --> 00:01:22,890
Žena na tom VCD vydává podivné zvuky.

13
00:01:25,510 --> 00:01:33,290
- Takhle dělá.
- Ach jo. Neslyším tě, mluv hlasitěji.

14
00:01:33,630 --> 00:01:36,250
- Hlasitěji.
- Můj bože.

15
00:01:37,190 --> 00:01:40,990
<i>Znovu. Hlasitěji.</i>

16
00:01:40,990 --> 00:01:43,790
- Ještě. Dělej.
- Šukej mě.

17
00:01:43,790 --> 00:01:45,290
Nepřestávej.

18
00:01:49,430 --> 00:01:51,090
Šukej mě.

19
00:01:55,430 --> 00:01:57,770
<i>Pak moji rodiče zemřeli.</i>

20
00:01:58,750 --> 00:02:02,090
<i>Tedy dva roky poté.</i>

21
00:02:03,190 --> 00:02:07,090
<i>Od té doby nám pomáhá teta Balloon.</i>

22
00:02:08,870 --> 00:02:11,250
<i>Je svobodná.</i>

23
00:02:13,030 --> 00:02:18,130
<i>Stará se o mě a dědu,</i>
<i>ale s nikým jiným jsem ji neviděl.</i>

24
........