1
00:00:06,900 --> 00:00:10,812
- <i>Viděli jste...</i>
- Jak dlouho chodíš s Davisovou?

2
00:00:10,837 --> 00:00:12,892
Super načasování
na nepodložený obvinění.

3
00:00:12,917 --> 00:00:15,523
Ale je fajn vědět,
že je z tebe zas stejnej nadutec.

4
00:00:15,556 --> 00:00:18,648
<i>Brett spáchal sebevraždu,
protože se nemohl domoct pomoci.</i>

5
00:00:18,689 --> 00:00:20,994
<i>To by měl být zločin.
Je to vážně ostuda.</i>

6
00:00:21,019 --> 00:00:22,951
Viděl jsem včera tvého tátu.

7
00:00:22,976 --> 00:00:27,001
Zvláštní, že se toho chytil,
sotva jsem ti přikázal, nechat to být.

8
00:00:27,026 --> 00:00:29,681
- Brett nedostane Purpurové srdce?
- Ne, nedostane.

9
00:00:29,682 --> 00:00:32,826
Ale tak snadno to nevzdám.
Chci pomoct všem veteránům.

10
00:00:32,851 --> 00:00:34,829
Ale hlavně chci pomoct tobě.

11
00:00:34,930 --> 00:00:37,716
<i>Nemůžu vykopávat dveře
s obavou, co za nimi najdu.</i>

12
00:00:37,741 --> 00:00:40,293
<i>Nesmím na to myslet.</i>

13
00:00:40,968 --> 00:00:42,490
<i>Co tě tam tak vyděsilo?</i>

14
00:00:42,515 --> 00:00:44,419
Slyším ty kroky
a jsou stále hlasitější.

15
00:00:44,444 --> 00:00:45,899
<i>Možná je čas na změnu.</i>

16
00:00:45,900 --> 00:00:49,491
<i>Ahoj Emmo, tady táta.
Zavolej mi, jak budeš moct.</i>

17
00:00:49,516 --> 00:00:51,387
<i>Musíme si promluvit, prosím.</i>

18
00:01:31,527 --> 00:01:33,816
Bravo 1, tady Bravo 6.
Cíl zajištěn.

19
00:01:33,841 --> 00:01:36,408
Rozumím, Bravo 6. Konec.

20
00:01:37,993 --> 00:01:40,686
Ani Ric Flair by si
ho tak dobře nepřehodil.

21
00:01:40,719 --> 00:01:44,206
Byli jste pomalí. Jak v postupu,
tak v zajišťování cílů.

22
00:01:44,231 --> 00:01:45,812
........