1
00:01:06,805 --> 00:01:09,547
V poriadku. Bože.

2
00:01:09,591 --> 00:01:11,071
Bolo to úžasné.

3
00:01:11,114 --> 00:01:13,856
Chceš ma na rozlúčku pobozkať,
tu a teraz?

4
00:01:13,899 --> 00:01:15,988
Áno.

5
00:01:16,032 --> 00:01:17,686
Chcel som ťa odprevadiť k dverám.

6
00:01:17,729 --> 00:01:20,080
'Pretože bývaš tu na rohu!?

7
00:01:20,123 --> 00:01:22,256
Hej, ale v pohode. Fakt nemusíš.

8
00:01:22,299 --> 00:01:24,171
Mohol by si to urobiť aj tu.

9
00:01:24,214 --> 00:01:26,216
Prečo? Čo, nebodaj tvoj otec čaká vonku

10
00:01:26,260 --> 00:01:28,697
- s brokovnicou alebo také niečo?
- No, niečo také.

11
00:01:28,740 --> 00:01:29,915
Čože?

12
00:01:29,959 --> 00:01:32,918
Nie.

13
00:01:32,962 --> 00:01:34,659
Nie. Je to, Uh...

14
00:01:34,703 --> 00:01:36,400
Je to Guzmin.

15
00:01:36,444 --> 00:01:37,793
Hej, z Albánska.

16
00:01:37,836 --> 00:01:39,249
- Chápeš, vyrastal v pracovnom tábore.
- Jasné.

17
00:01:39,273 --> 00:01:40,970
Jeho rodičia boli politickí aktivisti.

18
00:01:41,013 --> 00:01:43,059
- Zajali ich, keď bol ešte dieťa.
- Do riti.

19
00:01:43,103 --> 00:01:45,017
Vieš čo, mám pocit,
že si z toho robíš srandu.

20
00:01:45,061 --> 00:01:47,281
Kto je Sakra Guzmin?

21
00:01:50,240 --> 00:01:52,416
Toto je Guzmin.

22
00:01:54,070 --> 00:01:55,637
Tvoj vrátnik?

23
00:01:55,680 --> 00:01:57,987
Je viac, než len vrátnik.

24
00:01:58,030 --> 00:01:59,597
Je to dosť ťažké na vysvetlenie.
........