1
00:00:00,500 --> 00:00:08,300
2
00:00:11,700 --> 00:00:17,700
<i>? Love has started to play a role in our story. ?</i>
3
00:00:18,600 --> 00:00:24,700
<i>? Bit by bit, it has written down the emotional chapters. ?</i>
4
00:00:25,600 --> 00:00:31,380
<i>? I want to collect for you the most beautiful moments. ?</i>
5
00:00:31,380 --> 00:00:38,370
<i>? Quietly accompany you in waiting for that day. ?</i>
6
00:00:38,370 --> 00:00:45,410
<i>? This love is too strong, it allows no hesitation. ?</i>
7
00:00:45,500 --> 00:00:52,900
<i>? Can my heart fill all the emptiness? ?</i>
8
00:00:52,900 --> 00:00:57,700
<i>? Love is a promise in the wind. ?</i>
9
00:00:57,720 --> 00:01:01,740
<i>? The promise is eternal ?</i>
10
00:01:01,800 --> 00:01:05,800
<i>? Will never be broken. ?</i>
11
00:01:06,690 --> 00:01:12,150
<i>? When I gaze into your eyes, ?</i>
12
00:01:12,200 --> 00:01:15,500
<i>? Can you see that ?</i>
13
00:01:15,500 --> 00:01:23,600
<i>? Happiness has always been standing by your side? ?</i>
14
00:01:25,900 --> 00:01:30,000
<i>Boss & Me</i>
15
00:01:30,500 --> 00:01:33,300
<i>Episode 18</i>
16
00:01:42,790 --> 00:01:47,510
Feng Tengu,
příště pro tebe budu vařit.
17
00:01:47,510 --> 00:01:49,940
Nemusíš zaměstnávat kuchaře.
18
00:01:51,260 --> 00:01:54,050
Nemáš ráda jídlo udělané kuchařem ?
19
00:01:54,050 --> 00:01:56,050
Ne, ne ,ne
20
00:01:57,450 --> 00:02:00,900
to jen že, já chci osobně pro tebe vařit .
21
00:02:00,900 --> 00:02:02,790
Ty umíš vařit ?
22
00:02:06,690 --> 00:02:09,550
Podle tvých standartů ,
23
00:02:09,550 --> 00:02:12,930
asi neumím.
24
00:02:16,850 --> 00:02:20,390
Tak jen poslušně zůstaň se mnou
25
00:02:20,390 --> 00:02:22,820
a dělej mi společnost,to stačí.
........