1
00:00:01,877 --> 00:00:06,298
<i>Řekněte mi, co víte o Jerlamarelovi
a jeho dětech.</i>

2
00:00:06,673 --> 00:00:09,801
Je tam malá jeskyně.
Najdeš v ní truhlu pro mé děti.

3
00:00:09,885 --> 00:00:14,890
Knihy zahrabej. Po dobu 12 jar
o nich nepromluvíme ani slovo.

4
00:00:15,682 --> 00:00:20,562
Po 12 let skrýváte své tajemství.
Dokážete udržet ještě jedno?

5
00:00:20,646 --> 00:00:23,690
Jsou to knihy od vašeho skutečného otce.

6
00:00:24,149 --> 00:00:26,485
Otevřela jsi truhlu.
Maghra ty knihy spálí.

7
00:00:26,568 --> 00:00:30,364
<i>Tak jí to neříkej.
Knihy jim předají moudrost.</i>

8
00:00:30,447 --> 00:00:36,745
Baba Voss odsoudil moji matku,
tvoji sestru, k smrti na hranici.

9
00:00:36,828 --> 00:00:42,000
Rozešlu zprávu o čarodějnici.
Pošlu vzkaz. Třeba ho někdo najde.

10
00:01:43,356 --> 00:01:44,357
Čet-čet!

11
00:01:51,448 --> 00:01:52,532
Čet-čet-čet!

12
00:03:12,487 --> 00:03:14,406
Stále poznávám tvou melodii...

13
00:03:15,740 --> 00:03:17,993
...jak dáváš na pravou
víc váhy než na levou.

14
00:03:20,662 --> 00:03:23,081
Teď ale neklidně přešlapuješ.

15
00:03:24,332 --> 00:03:26,460
To jsi dřív nedělával. Stál jsi pevně.

16
00:03:27,085 --> 00:03:30,130
Život, zkušenost...

17
00:03:31,423 --> 00:03:33,508
...mnou zmítají ze strany na stranu.

18
00:03:39,306 --> 00:03:40,932
Vítej doma, Tamacti June.

19
00:03:47,856 --> 00:03:49,024
Veličenstvo.

20
00:04:02,788 --> 00:04:04,456
Má služba je u konce.

21
00:04:06,249 --> 00:04:08,293
Měl jsem odsloužit 20 let.

22
00:04:09,836 --> 00:04:12,088
Všechna se změnila v zimu.

23
00:04:12,172 --> 00:04:14,007
Přinášíš daně?
........