1
00:00:14,647 --> 00:00:18,991
<i><b>VÍKEND SMRTI</b></i>

2
00:01:09,358 --> 00:01:11,204
- To je ale mašina, čo?
- To hej.

3
00:01:11,762 --> 00:01:14,411
Vytiahne to až na 140.

4
00:01:14,872 --> 00:01:18,516
Udrží takú rýchlosť, ale motor
by sa začal topiť ako maršmelov.

5
00:01:18,718 --> 00:01:19,723
Jasné.

6
00:01:20,280 --> 00:01:23,015
Nikdy som nestretol ženu, ktorá
by sa takto zaujímala o autá.

7
00:01:23,673 --> 00:01:26,054
Chvíľu som žila s chlapom,
ktorý robil profesionálneho šoféra.

8
00:01:26,750 --> 00:01:29,989
Nefungovalo to, ale naučil
ma veľa o autách.

9
00:01:30,687 --> 00:01:32,480
A páči sa mi to, naozaj.

10
00:01:33,934 --> 00:01:35,602
A čo tvoj profesionálny život?

11
00:01:35,944 --> 00:01:39,168
Myslím, čo na to ľudia, keď
vidia lekára v takej Korvete?

12
00:01:39,493 --> 00:01:41,446
Nie som lekár, ale zubár.

13
00:01:41,781 --> 00:01:43,421
Zubár?

14
00:01:44,076 --> 00:01:45,523
Myslela som, že doktor.

15
00:01:45,789 --> 00:01:48,932
Vedel som, že si to budeš myslieť.
Som zubný chirurg.

16
00:01:49,149 --> 00:01:52,730
Zarábam 20,000 dolárov ročne, viac
ako ktorýkoľvek lekár.

17
00:01:53,182 --> 00:01:54,533
Super.

18
00:01:55,862 --> 00:01:58,375
Nemám nič proti zubárom.
Myslím, že sú veľmi potrební.

19
00:02:00,042 --> 00:02:02,637
Pozri na moje zuby, nie sú úžasné?

20
00:02:03,361 --> 00:02:05,081
Zubárova práca.

21
00:02:12,800 --> 00:02:14,345
Je tu krásne.

22
00:02:20,068 --> 00:02:21,392
Môžem si zajazdiť?

23
00:02:22,399 --> 00:02:23,736
Niečo sa ti nepáči?
........