1
00:00:26,780 --> 00:00:31,780
Překlad do CZ Jitoz
Pro Titulky.com

2
00:00:52,561 --> 00:00:53,628
Mohla bys přestat?

3
00:00:54,363 --> 00:00:56,230
Bene, máš opalovcí krém?
Bude horko.

4
00:00:56,564 --> 00:00:57,396
Jo, mám.

5
00:00:57,398 --> 00:00:59,266
- Lucy?
- Snažím se opálit.

6
00:00:59,501 --> 00:01:01,136
Neopálíš se, ale spálíš.

7
00:01:03,138 --> 00:01:06,040
Co? Neobviňuj mě.
Obviňuj skotské předky.

8
00:01:06,607 --> 00:01:08,543
- Obviňuji tě.
- Usuzuji.

9
00:01:11,213 --> 00:01:12,679
Nepomohl.

10
00:01:12,681 --> 00:01:14,180
Obviňuji vaše počítače.

11
00:01:14,182 --> 00:01:15,048
Co?

12
00:01:15,050 --> 00:01:16,950
Na přelomu minulého století

13
00:01:16,952 --> 00:01:18,984
stejně staré děti
pracovaly v dolech.

14
00:01:18,986 --> 00:01:21,086
Jsem si úplně jistá,
že nádobí zvládneš.

15
00:01:35,137 --> 00:01:37,640
- Ahoj!
- Ahoj! Koukněme se na tebe!

16
00:01:48,751 --> 00:01:51,319
Tady jsou moje holky.

17
00:01:51,521 --> 00:01:53,421
Sestry Morovy.

18
00:01:53,423 --> 00:01:55,522
Bůh pomáhej lidem
na Oddělení pro nápravu,

19
00:01:55,524 --> 00:01:58,427
- že se snaží převzít vás dvě.
- Děláme, co můžeme.

20
00:01:58,628 --> 00:01:59,995
A co ty?

21
00:02:00,463 --> 00:02:02,665
Dvě třetiny muže
a polovina pohledného.

22
00:02:03,733 --> 00:02:05,168
Pojď. Mám pro tebe práci.

23
........