1
00:00:14,340 --> 00:00:19,860
- Její oblečení je rozházené po silnici.
- Paradoxní svlékání.

2
00:00:20,800 --> 00:00:22,400
Cože?

3
00:00:22,660 --> 00:00:26,620
Při hypotermii
se krevní cévy rozšiřují.

4
00:00:26,620 --> 00:00:30,860
Díky tomu cítíš horko,
ale ve skutečnosti mrzneš.

5
00:00:33,380 --> 00:00:37,860
Proč utekla?
Co jí tak vyděsilo?

6
00:00:37,990 --> 00:00:40,660
Je to moje vina.

7
00:00:41,580 --> 00:00:47,020
Pojďme si to vyjasnit,
než dorazí místní policie.

8
00:02:02,900 --> 00:02:04,060
Chceš se vypařit?

9
00:02:04,340 --> 00:02:05,400
Dobré ráno.

10
00:02:06,140 --> 00:02:07,220
Dobré ráno.

11
00:02:07,820 --> 00:02:08,900
Vyspal ses dobře?

12
00:02:09,900 --> 00:02:11,060
Fantasticky.

13
00:02:12,660 --> 00:02:13,680
Já taky.

14
00:02:17,060 --> 00:02:18,580
Nechtěla jsem tě vzbudit.

15
00:02:19,220 --> 00:02:20,240
Nevadí.

16
00:02:24,380 --> 00:02:26,780
- Musím do práce.
- To je lež, že jo?

17
00:02:26,900 --> 00:02:27,900
Ano.

18
00:02:42,860 --> 00:02:44,420
Promiň, musím to zvednout.

19
00:02:44,460 --> 00:02:45,480
Rozumím.

20
00:02:45,900 --> 00:02:46,980
Ahoj.

21
00:02:49,700 --> 00:02:51,140
Cože?

22
00:02:54,500 --> 00:02:56,140
Dobře.

23
00:02:58,220 --> 00:03:01,100
Evgeniya Belovová,
to je ta dívka v kómatu,

24
........