1
00:00:09,700 --> 00:00:10,820
<i>Nino!</i>

2
00:00:40,640 --> 00:00:46,640
<i>- Jeď!
- Rychle! Pohni!</i>

3
00:01:10,960 --> 00:01:13,880
<i>Nemohou být daleko!</i>

4
00:01:23,040 --> 00:01:24,651
<i>Sakra!</i>

5
00:01:51,120 --> 00:01:55,416
<i>Myslíš, že se dostali za hranice?
Budeme pokračovat?</i>

6
00:01:55,780 --> 00:01:59,162
<i>Ne, vrátíme se,
nemůžeme riskovat odhalení.</i>

7
00:04:20,840 --> 00:04:28,040
Ylikorpi, máte informace o místě pohybu
doktora Lorenze a Kautsalové.

8
00:04:28,040 --> 00:04:32,910
Kautsalová je postavena mimo službu,
doktor Lorenz pracuje pro vás.

9
00:04:33,320 --> 00:04:38,800
Neozvala se vám Kautsalová
v posledních 36 hodinách?

10
00:04:38,900 --> 00:04:44,120
V posledních 36 hodinách?
Myslíte za poslední den a půl?

11
00:04:44,220 --> 00:04:46,640
- Ano.
- Ne.

12
00:04:47,160 --> 00:04:49,924
- Rozumím.
- Co se děje?

13
00:04:51,540 --> 00:04:56,467
- Odjeli s přáteli do tundry.
- S přáteli?

14
00:04:56,520 --> 00:04:59,610
- Jak se tam dostali?
- Vrtulníkem.

15
00:05:00,140 --> 00:05:02,747
Kde, proboha,
sehnali vrtulník?

16
00:05:04,160 --> 00:05:08,040
Ode mne.
Nevíte, kde by mohli být.

17
00:05:08,040 --> 00:05:10,912
- Netuším.
- Opravdu?

18
00:05:11,160 --> 00:05:16,040
- Neřekli vám, kam mají namířeno?
- Ne, proto se ptám.

19
00:05:16,040 --> 00:05:20,404
- Myslíte, že jednají za vašimi zády?
- To jsem si jist.

20
00:05:21,080 --> 00:05:23,182
S tím vám bohužel nepomohu.

21
00:05:24,400 --> 00:05:30,280
Jistě, vy Laponci si navzájem
kryjete záda.
........