1
00:00:06,340 --> 00:00:09,843
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:39,289 --> 00:00:42,376
TOTO DRAMA JE FIKCE.
VEŠKERÉ POSTAVY, MÍSTA,

3
00:00:42,459 --> 00:00:45,087
ORGANIZACE, NÁBOŽENSTVÍ
A UDÁLOSTI JSOU SMYŠLENÉ.

4
00:01:11,113 --> 00:01:12,322
Otče.

5
00:01:16,827 --> 00:01:19,288
Už jsem to nemohl dál snášet.

6
00:01:20,539 --> 00:01:21,665
No, nechtěl jsem.

7
00:01:25,210 --> 00:01:26,253
Pomůžu ti.

8
00:01:28,213 --> 00:01:29,506
Děkuju.

9
00:01:33,010 --> 00:01:35,095
Dobře, pojďme dovnitř.

10
00:01:37,264 --> 00:01:38,473
SONGČU

11
00:01:38,557 --> 00:01:41,143
Je to mnohem větší, než jsem myslel.

12
00:01:42,060 --> 00:01:43,437
Nečekal jsem to tak velké.

13
00:01:44,479 --> 00:01:45,981
Musíme to odhalit světu.

14
00:01:48,775 --> 00:01:49,985
Nebude to lehké.

15
00:01:50,110 --> 00:01:52,904
Ti lidé udělají všechno,

16
00:01:54,448 --> 00:01:55,449
aby nás zastavili.

17
00:01:57,743 --> 00:01:58,869
Ano, udělají.

18
00:02:04,458 --> 00:02:07,461
NÁVNADA

19
00:02:28,231 --> 00:02:29,107
Sang-hune?

20
00:02:31,443 --> 00:02:32,527
Sang-hune.

21
00:02:35,030 --> 00:02:36,573
Pane Kim Pil-jone?

22
00:03:14,194 --> 00:03:15,445
Jsi to ty, Sang-hune?

23
00:03:15,946 --> 00:03:17,697
Jsi to tam ty?

24
00:03:35,132 --> 00:03:36,174
Ne.

25
00:03:37,217 --> 00:03:38,677
........