1
00:02:04,009 --> 00:02:08,825
<i>Mezi Severním a Jižním Vietnamem
zuří krutá občanská válka.</i>

2
00:02:09,921 --> 00:02:15,854
<i>Austrálie a Nový Zéland poslali své vojáky,
aby podpořili Spojené státy a Jižní Vietnam </i>

3
00:02:15,907 --> 00:02:18,843
<i>v jejich boji proti komunistickému severu.</i>

4
00:02:29,291 --> 00:02:31,682
<i>Je to mix odvedenců a dobrovolníků.</i>

5
00:02:31,707 --> 00:02:33,898
<i>Je to mix odvedenců a dobrovolníků.</i>
<i>Jejich průměrný věk je 20.</i>

6
00:02:33,946 --> 00:02:36,919
<i>Většina z nich nikdy nebyla v boji.</i>

7
00:03:07,322 --> 00:03:12,046
<i>Provincie Phuoc Tuy - Jižní Vietnam
středa, 17. srpna</i>

8
00:03:16,499 --> 00:03:20,857
<i>Nui Dat - základna australských
ozbrojených sil</i>

9
00:03:53,435 --> 00:03:55,302
Kryjte se, panstvo!

10
00:03:58,406 --> 00:03:59,907
Hned!

11
00:04:00,040 --> 00:04:04,484
- Kde máte zbraň?
- Hned pro ni běžím, pane!

12
00:04:14,755 --> 00:04:16,056
Kurva.

13
00:04:16,190 --> 00:04:18,792
Chci, aby mi všichni tři
velitelé čet zjistili,

14
00:04:18,926 --> 00:04:22,129
odkud ta palba přichází.

15
00:04:22,263 --> 00:04:23,331
Rozumím.

16
00:04:23,465 --> 00:04:25,667
Velitelství říká, že to jsou 61ky
a jsou z Long Phuoc.

17
00:04:25,799 --> 00:04:27,134
Tak jim řekněte,
že se pletou.

18
00:04:27,268 --> 00:04:29,303
Jsou to 82ky a
střílí na nás z Long Tan.

19
00:04:29,437 --> 00:04:33,516
Ano, pane. Budu informovat
velitelství, že se pletou.

20
00:04:33,541 --> 00:04:34,808
Všem jednotkám, tady je 4.

21
00:04:34,942 --> 00:04:36,745
Žádáme o souřadnice
nepřátelské palby. Konec.

22
00:04:36,877 --> 00:04:38,178
Útočí na nás

........