1
00:00:00,550 --> 00:00:03,620
Dáme to Chesterovi vědět.

2
00:00:03,621 --> 00:00:05,638
Bude chtít vědět, kde nás najde.

3
00:00:05,639 --> 00:00:07,281
Nechala jsem mu dopis.

4
00:00:09,876 --> 00:00:12,500
Pamatuješ, co jsi mi řekl?

5
00:00:13,842 --> 00:00:17,842
Řekl jsi, že jsem výjimečná.

6
00:00:25,234 --> 00:00:28,668
Yurei jsou všude.

7
00:00:28,669 --> 00:00:30,152
Sledují tě.

8
00:00:32,191 --> 00:00:37,715
TERMINAL ISLAND
SAN PEDRO, KALIFORNIE 1919

9
00:00:49,033 --> 00:00:50,899
Když mi pan Yoshida
ukázal tu fotografii,

10
00:00:50,900 --> 00:00:52,900
myslel jsem si, “to není možné“.

11
00:00:53,574 --> 00:00:55,574
Muž jako já nemohl být šťastnější.

12
00:00:57,240 --> 00:00:58,863
Yuko,

13
00:00:58,864 --> 00:01:00,864
ty jsi výjimečná.

14
00:01:02,142 --> 00:01:04,965
Pane Furuyao, něco byste měl...

15
00:01:04,966 --> 00:01:06,966
Nové věci mohou být děsivé.

16
00:01:07,798 --> 00:01:09,798
Ale i opojné.

17
00:01:12,169 --> 00:01:14,169
To nic.

18
00:01:16,312 --> 00:01:18,312
Teď jsme manželé.

19
00:01:21,495 --> 00:01:23,495
Jak říkám, něco byste měl vědět.

20
00:01:32,019 --> 00:01:33,219
Já...

21
00:01:48,267 --> 00:01:49,616
Je mi to moc líto.

22
00:01:49,617 --> 00:01:51,140
Chtěla jsem vám to napsat.

23
00:01:51,141 --> 00:01:53,164
Ještě před cestou.

24
00:01:53,165 --> 00:01:56,912
- Ale... - Radši jsi za mnou přijela
a nic mi předtím neřekla.

25
........