1
00:00:11,560 --> 00:00:17,550
? Love has started to play a role in our story ?
2
00:00:18,420 --> 00:00:24,780
? Bit by bit, it has written down the emotional chapters ?
3
00:00:25,739 --> 00:00:31,449
? I want to collect for you the most beautiful moments ?
4
00:00:31,500 --> 00:00:38,399
? Quietly accompany you in waiting for that day ?
5
00:00:38,450 --> 00:00:45,280
? This love is too strong, it allows no hesitation ?
6
00:00:45,280 --> 00:00:52,899
? Can my heart fill all the emptiness? ?
7
00:00:52,929 --> 00:00:57,769
? Love is a promise in the wind ?
8
00:00:57,810 --> 00:01:01,530
? This promise is eternal ?
9
00:01:01,530 --> 00:01:05,430
? Will never be broken?
10
00:01:06,709 --> 00:01:11,909
? When I gaze into your eyes ?
11
00:01:11,969 --> 00:01:15,219
? Can you see that ?
12
00:01:15,219 --> 00:01:23,879
? Happiness has always been standing by your side? ?
13
00:01:25,650 --> 00:01:30,060
Boss & Me
14
00:01:30,500 --> 00:01:33,200
Episode 23
15
00:01:35,400 --> 00:01:37,600
Velmi dobře, Xue Shan Shan.
16
00:01:39,120 --> 00:01:41,180
Můžeš mi vysvětlit naše téma rozhovoru,
17
00:01:41,900 --> 00:01:45,000
týká se to plánování tvé kariéry ?
18
00:01:47,700 --> 00:01:49,000
Je to špatně ?
19
00:01:51,099 --> 00:01:52,500
Feng Tengu,
20
00:01:53,000 --> 00:01:56,599
třeba tvůj vzhled ,
stejně tak tvé rodinné zázemí,
21
00:01:56,900 --> 00:01:58,800
mnoho našich aspektů
22
00:01:58,849 --> 00:02:00,390
je velmi odlišných..
23
00:02:03,000 --> 00:02:05,400
Ale já je nemůžu změnit všechny.
24
00:02:06,000 --> 00:02:09,400
Tak budu tvrdě dřít na své kariéře.
25
00:02:10,699 --> 00:02:13,599
Přestože se nemůžu stát nejlepším člověkem,
........