1
00:00:06,340 --> 00:00:09,843
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:39,248 --> 00:00:42,209
TOTO DRAMA JE FIKCE.
VEŠKERÉ POSTAVY, MÍSTA,
3
00:00:42,292 --> 00:00:44,962
ORGANIZACE, NÁBOŽENSTVÍ
A UDÁLOSTI JSOU SMYŠLENÉ.
4
00:01:43,061 --> 00:01:44,062
Sang-hune.
5
00:01:48,275 --> 00:01:50,402
Sang-hune, podívej se na mě.
6
00:01:51,111 --> 00:01:52,404
Jsi v pořádku?
7
00:01:52,863 --> 00:01:53,905
Jong-mine.
8
00:01:55,198 --> 00:01:57,618
Tys přišel. Děkuju.
9
00:01:58,577 --> 00:01:59,911
Díky, Jong-mine.
10
00:02:01,413 --> 00:02:02,581
Jak se má můj tchán?
11
00:02:04,291 --> 00:02:05,876
Je v pořádku?
12
00:02:06,126 --> 00:02:07,127
Zemřel.
13
00:02:09,296 --> 00:02:10,964
Při autonehodě před třemi dny.
14
00:02:12,633 --> 00:02:14,134
Jedu z jeho pohřbu.
15
00:02:16,511 --> 00:02:17,596
Otec...
16
00:02:19,890 --> 00:02:21,475
zemřel při autonehodě?
17
00:02:23,852 --> 00:02:25,520
Dává ti to smysl?
18
00:02:27,022 --> 00:02:28,899
Co mu sakra udělali?
19
00:02:29,483 --> 00:02:31,234
Sang-hune, kdo to udělal?
20
00:02:31,318 --> 00:02:32,444
Řekni mi to.
21
00:02:33,320 --> 00:02:34,655
Co jsi dělal?
22
00:02:35,739 --> 00:02:38,367
- Cože?
- Cos sakra dělal,
23
00:02:40,077 --> 00:02:41,620
dokud takhle nedopadl?
24
00:02:44,706 --> 00:02:46,249
Myslel jsem, že nám pomůžeš.
25
........