1
00:00:06,048 --> 00:00:09,927
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:01:42,185 --> 00:01:43,645
Jimeno, děkuji, že jsi přišla.
3
00:01:48,650 --> 00:01:49,651
Přijímám.
4
00:01:50,360 --> 00:01:51,778
Vítej v týmu.
5
00:02:10,881 --> 00:02:12,049
Chci vysvětlení.
6
00:02:13,508 --> 00:02:14,760
Obvykle nosíš zbraň?
7
00:02:18,930 --> 00:02:19,765
Omlouvám se.
8
00:02:20,557 --> 00:02:23,518
Jen chci být schopna se bránit,
9
00:02:23,602 --> 00:02:26,021
jestliže budu pracovat
s nelegálními společnostmi, že?
10
00:02:26,813 --> 00:02:29,024
Mám zájem o finanční specialistku,
ne zabijáka.
11
00:02:32,819 --> 00:02:34,154
Ochrana je moje starost.
12
00:02:40,035 --> 00:02:41,912
Ty umíš udělat dojem na ženu.
13
00:02:42,996 --> 00:02:44,706
A to se teprve poznáváme.
14
00:02:46,249 --> 00:02:47,668
<i>Omlouvám se, pane Garzo.</i>
15
00:02:47,751 --> 00:02:49,252
Venku na vás čeká nějaký muž.
16
00:02:50,128 --> 00:02:51,088
Omluv mě.
17
00:02:56,385 --> 00:02:58,595
Uvolněte se, slečno. Bude se vám tu líbit.
18
00:02:59,012 --> 00:02:59,930
Uvidíte!
19
00:03:02,974 --> 00:03:05,936
Už zase jsi musel blbnout.
20
00:03:06,645 --> 00:03:08,980
Řekl jsem, že v tuto chvíli
je Miguel nedotknutelný.
21
00:03:09,064 --> 00:03:11,566
Jasně, ale nebudeš mi říkat,
co mohu a co nemohu dělat.
22
00:03:11,650 --> 00:03:13,652
Ale musím ti říct, co uděláme.
23
00:03:13,735 --> 00:03:16,613
Pochop, že ho musíme
využít pro naše zájmy.
24
00:03:16,697 --> 00:03:19,074
Ale Japonec nesplnil slib.
........