1
00:00:06,048 --> 00:00:09,927
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:01:42,185 --> 00:01:43,645
Jimeno, děkuji, že jsi přišla.

3
00:01:48,650 --> 00:01:49,651
Přijímám.

4
00:01:50,360 --> 00:01:51,778
Vítej v týmu.

5
00:02:10,881 --> 00:02:12,049
Chci vysvětlení.

6
00:02:13,508 --> 00:02:14,760
Obvykle nosíš zbraň?

7
00:02:18,930 --> 00:02:19,765
Omlouvám se.

8
00:02:20,557 --> 00:02:23,518
Jen chci být schopna se bránit,

9
00:02:23,602 --> 00:02:26,021
jestliže budu pracovat
s nelegálními společnostmi, že?

10
00:02:26,813 --> 00:02:29,024
Mám zájem o finanční specialistku,
ne zabijáka.

11
00:02:32,819 --> 00:02:34,154
Ochrana je moje starost.

12
00:02:40,035 --> 00:02:41,912
Ty umíš udělat dojem na ženu.

13
00:02:42,996 --> 00:02:44,706
A to se teprve poznáváme.

14
00:02:46,249 --> 00:02:47,668
<i>Omlouvám se, pane Garzo.</i>

15
00:02:47,751 --> 00:02:49,252
Venku na vás čeká nějaký muž.

16
00:02:50,128 --> 00:02:51,088
Omluv mě.

17
00:02:56,385 --> 00:02:58,595
Uvolněte se, slečno. Bude se vám tu líbit.

18
00:02:59,012 --> 00:02:59,930
Uvidíte!

19
00:03:02,974 --> 00:03:05,936
Už zase jsi musel blbnout.

20
00:03:06,645 --> 00:03:08,980
Řekl jsem, že v tuto chvíli
je Miguel nedotknutelný.

21
00:03:09,064 --> 00:03:11,566
Jasně, ale nebudeš mi říkat,
co mohu a co nemohu dělat.

22
00:03:11,650 --> 00:03:13,652
Ale musím ti říct, co uděláme.

23
00:03:13,735 --> 00:03:16,613
Pochop, že ho musíme
využít pro naše zájmy.

24
00:03:16,697 --> 00:03:19,074
Ale Japonec nesplnil slib.
........