1
00:00:06,048 --> 00:00:09,927
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:01:47,190 --> 00:01:48,275
Zabili Reie.
3
00:01:50,235 --> 00:01:52,946
- Kdo je Rei?
- Co to pro nás znamená?
4
00:01:53,989 --> 00:01:54,948
Miguele,
5
00:01:55,490 --> 00:01:57,826
připrav se na válku.
6
00:02:00,454 --> 00:02:01,830
Válka mezi společníky
7
00:02:01,913 --> 00:02:03,832
vždy znamená ztráty.
8
00:02:04,166 --> 00:02:07,085
Lidské. Finanční. Moc.
9
00:02:07,294 --> 00:02:09,004
Myslíte, že se tomu dá předejít?
10
00:02:10,380 --> 00:02:11,340
To si nemyslím.
11
00:02:11,423 --> 00:02:13,967
Má ta válka něco společného s Efilinem?
12
00:02:14,051 --> 00:02:15,385
Ve své podstatě ne.
13
00:02:16,136 --> 00:02:17,429
Neshody mezi Junem a Gorem
14
00:02:17,971 --> 00:02:19,431
nezačaly teď.
15
00:02:19,514 --> 00:02:20,932
Co mám udělat, Tadamichi-sane?
16
00:02:21,433 --> 00:02:23,226
Buď nablízku Gorovi.
17
00:02:23,644 --> 00:02:25,228
Sleduj každý jeho krok.
18
00:02:25,312 --> 00:02:27,022
Ano, pane.
19
00:02:27,564 --> 00:02:30,734
- Myslíte, že půjde po Junovi?
- Bohužel ano.
20
00:02:32,069 --> 00:02:33,862
Co mohu udělat, Tadamichi-sane?
21
00:02:34,112 --> 00:02:35,364
Musíme počkat.
22
00:02:35,864 --> 00:02:37,532
To může všechno změnit
23
00:02:37,949 --> 00:02:40,952
a nesmíme udělat žádné chyby.
24
00:02:45,916 --> 00:02:48,377
MEXICO CITY, MEXIKO
25
00:02:52,798 --> 00:02:55,801
........