{1}{25}www.titulky.com
{26}{76}{C:$aaccff} V predchádzajúcich častiach "Stargate Atlantída"
{79}{121} Zdravím Michael, pamätáš si ma?
{124}{167} Neviem dokonca ani kto som.
{170}{205} Mám tušenie, že oni niečo vedia.
{208}{241} Čosi čo mi nehovoria.
{244}{289} On nie je človekom.
{340}{373} Som Wraith.
{402}{440} Mením sa na to čím som bol.
{443}{476} Wraithi sú nablízku.
{498}{534} Náš poručík nielenže | sa pripojil k Wraithom, ...
{537}{586} ... ale tiež vie, | že Atlantída stále existuje.
{589}{634} Vyšlú ďalšiu vlnu lodí-rojov.
{637}{682} {y:i} Máme dvojičku lode Aurory.
{692}{725} Nazývanú Orion.
{736}{816} Stabilizujte kreslá, sedadlá | a zaistite ich pozície zvislo.
{834}{915} Detekovali sme loď-roj | letiacu smerom na Atlantídu.
{1028}{1085} Všetci moji ľudia, boli | bezpečne preložení do mesta.
{1088}{1114} Všetko to vyšlo hladko?
{1117}{1174} Áno, privykli si | vykonať to tam a nazad.
{1177}{1210} Detekovali ste nejaké iné lode?
{1213}{1231} Seržant?
{1241}{1258} Nie prosím madam.
{1261}{1289} Skenery nič nevykázali.
{1292}{1330} Vyzerá to tak, | že je to len jedna loď-roj.
{1333}{1349} A naše maskovanie?
{1352}{1370} Výkonné, už je to zapojené.
{1373}{1399} Všetky ukazovatele v norme.
{1414}{1428} Dobre.
{1448}{1490} Plk. Caldwell, | ste na pozícii?
{1505}{1581} Presne tak, mimo dosahu senzorov, | ale pripravení na skok na tvoj signál.
{1584}{1603} Výborne.
{1618}{1670} Aj tak mám stále zato ..., že mali | by sme byť na orbite Atlantídy ...
{1673}{1749} ... pripravení zahájiť paľbu na tú loď, | akonáhle vyjde z hyperpriestoru.
{1752}{1778} {y:i} Je to len jedna loď-roj.
{1781}{1835} Čo predstavuje, že nás | len preverujú.
{1838}{1919} Nepotvrdzujme našu prítomnosť | ak nemusíme.
{1922}{1948} {y:i} Čakajte.
{1951}{1975} Čakáme.
{2001}{2042} Plk. Sheppard, a ako je to u vás?
{2069}{2109} {y:i} Sme mimo dosahu | {y:i} senzorov a tiež tam.
{2112}{2166} {y:i} Ale to, že či sme pripravení do boja, | {y:i} to je úplne iná bájka.
{2169}{2214} {y:i} Umožnenie lietania tou loďou, | {y:i} za menej než mesiac, ...
{2217}{2241} {y:i} ... je zázrakom.
{2244}{2293} {y:i} Blahoslavene, začíname teraz alebo potom?
{2311}{2394} Rodney, ak loď-roj zaháji paľbu, | očakávam streľbu z Oriona.
{2397}{2454} Čiže budeme potrebovať hyperpohon, | aby sme sa k vám dostali.
{2457}{2485} Čiže potrebujeme štíty.
{2488}{2521} Čiže chceš všetko!
{2524}{2569} Preferujem všetko, | môžeme to urobiť, alebo nie?
{2572}{2593} Nemusíš vstávať.
{2608}{2622} Štíty!
{2680}{2694} Áno.
{2706}{2730} Skok do hyperpriestoru...
{2781}{2794} Môže byť.
{2814}{2838} Vyslanie striel.
{2893}{2912} Pravdepodobne nie.
{2927}{2982} Aký zmysel má doletieť do mesta, | ak nemôžeme strieľať.
{2985}{3005} Vieš čo, ...
{3008}{3089} ... porozprávajme sa o tom, skutočne dlho, | to rozhodne pomôže.
{3100}{3149} {y:i} Rodney robí všetko čo | {y:i} človek môže vykonať, ...
{3152}{3176} {y:i} ... aby bola pripravená.
{3179}{3200} Mám kontakt.
{3433}{3459} {y:i} Atlantída prosím o raport.
{3488}{3526} Vstúpili na orbít.
{3550}{3581} Nespustila žiadnu so svojich zbraní.
{3601}{3655} Ak to urobí, | máš prepnúť maskovanie na štíty.
{3658}{3706} Ako najrýchlejšie je to možné. | Nečakaj na môj rozkaz.
{3709}{3727} Áno.
{3766}{3801} Mohla by si byť viac | zhovorčivejšia Elizabeth.
{3816}{3864} Ospravedlňujem sa, | len čakám na ich ďalší pohyb.
{3867}{3890} Preberám signál.
{3893}{3914} Len audio.
{3948}{3967} Daj to do reproduktorov.
{3999}{4024} {y:i} Vieme, že tam ste.
{4039}{4068} {y:i} Nechceme vám ublížiť.
{4071}{4096} {y:i} Prosím odpovedzte.
{4150}{4173} John, počul si?
{4214}{4238} Znova signál.
{4248}{4288} {y:i} Nechceme vám ublížiť.
{4320}{4372} {y:i} Nemá zmysel ukrývať sa doktorka Weir-ová.
{4392}{4456} {y:i} Vieme, že ste tam | {y:i} a nechceme vám ublížiť.
{4459}{4487} {y:i} Prosím odpovedzte.
{4517}{4557} Azda to je ten, | o ktorom si myslím, že je?
{4560}{4607} {y:i} Obracia sa na mňa menom.
{4610}{4665} Asi môžeme predpokladať, že to je Michael.
{4761}{5118} {C:$aaccff} SK Subtitles by O:-) SADE, | alias EDAS, enjoy...
{5121}{5597} {C:$aaccff} Stargate Atlantída [02x20] Allies | " S P O J E N C I "
{5600}{6077} {C:$aaccff} SK Subtitles by O:-) SADE, | alias EDAS, enjoy...
{6288}{6321} Snáď nezamýšľaš odpovedať.
{6324}{6350} {y:i} Prečo?
{6353}{6381} Kedy mám začať?
{6384}{6441} Je možné sa pokojne staviť, | že naša kamufláž neexistuje.
{6454}{6489} Nevyvodzoval by som ukvapené závery.
{6492}{6540} Odkaz je od Michaela, plukovník.
{6557}{6583} Vedia, že sme tu.
{6586}{6623} {y:i} Ale nevedia kde presne.
{6626}{6640} {y:i} Má pravdu.
{6643}{6724} Odpovedz, a garantuješ si | presnosť prvého výstrelu.
{6825}{6875} Akákoľvek skúška, spojenia sa | skrz mňa s Michaelom, ...
........