1
00:00:00,000 --> 00:00:08,000


2
00:00:08,000 --> 00:00:11,600
<i>"Like a Song" by Jason Zhang</i>

3
00:00:11,600 --> 00:00:17,100
? <i>Thank time for taking away the frost flower at the head of my brows</i> ?

4
00:00:17,100 --> 00:00:23,400
? <i>Thank vicissitudes of life for feeding the horse which misses you</i> ?

5
00:00:23,400 --> 00:00:30,200
? <i>Thank endless soft lover's prattle for projecting the horizon,</i> ?

6
00:00:30,200 --> 00:00:36,600
? <i>and taking me to get drunk for a moment in the tiny mortal world</i> ?

7
00:00:36,600 --> 00:00:42,400
? <i>Thank those words of goodbye for making you scared</i> ?

8
00:00:42,400 --> 00:00:48,700
? <i>Thank the narrow road for allowing reunions not cease</i> ?

9
00:00:48,700 --> 00:00:55,100
? <i>Thank the moon for often talking to me about its deficit at my bed</i> ?

10
00:00:55,100 --> 00:01:01,400
? <i>Thank the sandy wind for getting blown into time </i> ?

11
00:01:01,400 --> 00:01:08,000
? <i>If a regret is a regret, if a story is unfinished,</i> ?

12
00:01:08,000 --> 00:01:13,900
? <i>pear blossoms have fallen all over the mountains when I look back</i> ?

13
00:01:13,900 --> 00:01:22,000
? <i>At least, I have heard the 'like' you said</i> ?

14
00:01:22,000 --> 00:01:31,500
? <i>Like trickles gently passing across hundred of streams</i> ?

15
00:01:37,400 --> 00:01:44,400
<i>[The Flame's Daughter]</i>

16
00:01:44,400 --> 00:01:47,200
<i>[Episode 52]</i>

17
00:04:56,300 --> 00:04:58,100
Jsi stále naživu.

18
00:05:01,200 --> 00:05:03,500
Jsi stále naživu.

19
00:05:04,400 --> 00:05:10,500


20
00:05:12,100 --> 00:05:15,400


21
00:05:15,400 --> 00:05:19,100


22
00:05:19,820 --> 00:05:21,800
Jsi stále naživu.

23
00:05:25,770 --> 00:05:31,920


24
00:05:33,600 --> 00:05:36,700
Proč si za mnou nepřišel?

25
00:05:36,700 --> 00:05:38,800
Netroufl jsem si.

........