1
00:00:00,834 --> 00:00:02,961
Proč ses nedržel toho zatraceného plánu?

2
00:00:02,961 --> 00:00:05,922
Plán se změnil, Deane.
Něco se pokazilo.

3
00:00:05,922 --> 00:00:07,716
A proč je to něco vždy ty?

4
00:00:07,716 --> 00:00:09,551
Myslím, že už nemám co říct.

5
00:00:09,551 --> 00:00:10,719
Kam jdeš?

6
00:00:10,719 --> 00:00:12,220
Myslím, že je čas jít.

7
00:00:12,220 --> 00:00:14,013
Magie dokáže cokoli.

8
00:00:14,013 --> 00:00:16,683
Nasaju duchy a démony a vrátím je do Pekla.

9
00:00:16,683 --> 00:00:18,852
K provedení toho kouzla musím zemřít,

10
00:00:18,852 --> 00:00:21,146
ale musíš to být ty, kdo mě zabije.

11
00:00:21,146 --> 00:00:22,564
Musí tu být jiný způsob.

12
00:00:24,983 --> 00:00:26,901
Sbohem, kluci.

13
00:00:27,861 --> 00:00:29,863
"Nyní"

14
00:00:52,427 --> 00:00:54,262
Paní MacLeodová?

15
00:00:54,262 --> 00:00:56,931
Tady Jessie z bytu 3C.

16
00:00:56,931 --> 00:00:59,058
Už jsem vás dlouho neviděla.
Vše v pořádku?

17
00:01:05,607 --> 00:01:08,276
Aperiatur.

18
00:01:17,619 --> 00:01:19,454
Dobrá.

19
00:01:19,454 --> 00:01:20,914
Jdeme na to.

20
00:02:05,124 --> 00:02:06,626
No tak!

21
00:02:06,626 --> 00:02:08,836
Kde jsou ty dobré věci?

22
00:02:49,669 --> 00:02:54,632
<b>Pro Supernatural-CZ.com
přeložil tým amw.cz</b>

23
00:03:18,031 --> 00:03:20,241
- Ahoj.
- Ahoj.

24
00:03:20,241 --> 00:03:21,909
Víš, že pořád dávají…

........