1
00:00:01,000 --> 00:00:16,000
Překlad do cz: titmanos.
Po dohodě s mindhunter29.

2
00:00:20,587 --> 00:00:23,650
<i>Nori, ještě jednou, dobře?</i>

3
00:00:24,000 --> 00:00:28,110
Raz, dva, tři,
raz, dva, raz dva,

4
00:00:28,504 --> 00:00:33,280
raz, dva, tři, raz, dva, raz, dva,

5
00:00:33,850 --> 00:00:38,610
raz, dva, tři, raz, dva, raz, dva,

6
00:00:39,000 --> 00:00:43,200
raz, dva, tři, raz, dva, raz, dva,

7
00:00:43,210 --> 00:00:47,900
raz, dva, tři, raz, dva, raz, dva...

8
00:01:48,875 --> 00:01:52,250
Mami... kam jdeš?

9
00:01:53,180 --> 00:01:55,513
Odejdu jen na chvíli.

10
00:03:23,837 --> 00:03:26,204
Díky, Nicku.

11
00:03:26,206 --> 00:03:27,872
Brzy se uvidíme.

12
00:03:45,108 --> 00:03:48,358
Promiňte. Jsem detektiv Murphyová.

13
00:03:56,503 --> 00:03:59,160
- Kdo ji našel?
- Je támhle.

14
00:03:59,161 --> 00:04:00,518
To jsem já.

15
00:04:02,442 --> 00:04:05,009
Nahlásil to bezdomovec.

16
00:04:05,011 --> 00:04:09,899
Je to... Nic takového
jsem ještě nikdy neviděl.

17
00:04:09,900 --> 00:04:12,684
<i>- Kdy jste sem přijeli?
- Pár minut před půlnocí.</i>

18
00:04:12,686 --> 00:04:14,819
Byl uvnitř ještě někdo jiný?

19
00:04:14,821 --> 00:04:20,158
Jen já a tady můj parťák,
jeden ze zdravotníků,

20
00:04:20,160 --> 00:04:22,959
<i>- a poručík...
- Vítej zpět, detektive.</i>

21
00:04:24,597 --> 00:04:26,397
Na návrat do práce
sis vybrala pekelnou noc.

22
00:04:26,399 --> 00:04:29,000
No, doufám, že tady nejsi,
abys mi dělal chůvu.

23
00:04:29,002 --> 00:04:30,802
<i>- To nejsem.
........