1
00:00:01,834 --> 00:00:03,961
Proč ses nedržel toho zatraceného plánu?

2
00:00:03,961 --> 00:00:06,922
Plán se změnil, Deane.
Něco se pokazilo.

3
00:00:06,922 --> 00:00:08,716
A proč je to něco vždy ty?

4
00:00:08,716 --> 00:00:10,551
Myslím, že už nemám co říct.

5
00:00:10,551 --> 00:00:11,719
Kam jdeš?

6
00:00:11,719 --> 00:00:13,220
Myslím, že je čas jít.

7
00:00:13,220 --> 00:00:15,013
Magie dokáže cokoli.

8
00:00:15,013 --> 00:00:17,683
Nasaju duchy a démony a vrátím je do Pekla.

9
00:00:17,683 --> 00:00:19,852
K provedení toho kouzla musím zemřít,

10
00:00:19,852 --> 00:00:22,146
ale musíš to být ty, kdo mě zabije.

11
00:00:22,146 --> 00:00:23,564
Musí tu být jiný způsob.

12
00:00:25,983 --> 00:00:27,901
Sbohem, kluci.

13
00:00:28,861 --> 00:00:30,863
"Nyní"

14
00:00:53,427 --> 00:00:55,262
Paní MacLeodová?

15
00:00:55,262 --> 00:00:57,931
Tady Jessie z bytu 3C.

16
00:00:57,931 --> 00:01:00,058
Už jsem vás dlouho neviděla.
Vše v pořádku?

17
00:01:06,607 --> 00:01:09,276
Aperiatur.

18
00:01:18,619 --> 00:01:20,454
Dobrá.

19
00:01:20,454 --> 00:01:21,914
Jdeme na to.

20
00:02:06,124 --> 00:02:07,626
No tak!

21
00:02:07,626 --> 00:02:09,836
Kde jsou ty dobré věci?

22
00:02:50,669 --> 00:02:55,632
<b>Pro Supernatural-CZ.com
přeložil tým amw.cz</b>

23
00:03:19,031 --> 00:03:21,241
- Ahoj.
- Ahoj.

24
00:03:21,241 --> 00:03:22,909
Víš, že pořád dávají…

........