1
00:00:05,941 --> 00:00:07,552
<i>Jsme ve válce, Johne.</i>

2
00:00:07,696 --> 00:00:09,558
<i>Lidská mysl je nové bojiště.</i>

3
00:00:09,701 --> 00:00:11,421
<i>Jestli chceme vyhrát, nesmíme se bát.</i>

4
00:00:11,445 --> 00:00:13,075
<i>Budeme stejně brutální
jako oni.</i>

5
00:00:13,518 --> 00:00:14,184
Najděte Petru.

6
00:00:14,627 --> 00:00:15,604
Nevím kde je.

7
00:00:15,928 --> 00:00:17,828
Byli jste spolu v Budapešti.

8
00:00:18,072 --> 00:00:19,072
Co začít tam..

9
00:00:19,096 --> 00:00:20,303
<i>Potřebuji vědět všechno</i>

10
00:00:20,346 --> 00:00:21,586
<i>o Taře Coleman.</i>

11
00:00:21,910 --> 00:00:23,001
<i>Je novinářkou.</i>

12
00:00:23,045 --> 00:00:24,945
Věří, že vyřazená jaderná zbraň

13
00:00:24,969 --> 00:00:26,348
známá jako Stiletto Six

14
00:00:26,391 --> 00:00:28,306
skončila na černém trhu.

15
00:00:28,350 --> 00:00:30,482
Neměla to podložené a
ztratila důvěryhodnost.

16
00:00:30,526 --> 00:00:33,616
Šifrovací klíč pro přístup
k těmto prostředkům

17
00:00:33,659 --> 00:00:35,183
je na tomto Flashdisku.

18
00:00:35,226 --> 00:00:37,402
Kupte ty spouštěcí kódy.

19
00:00:37,446 --> 00:00:38,969
- Taro?
- Jedu do Ghany,

20
00:00:39,013 --> 00:00:41,667
musím uzavřít příběh
o Stiletto Six.

21
00:00:41,711 --> 00:00:42,973
To vám nedovolím.

22
00:00:43,017 --> 00:00:44,409
Nežádám o povolení.

23
00:00:49,433 --> 00:00:51,633
<i>Hodně štěstí na další misi.</i>

24
00:00:52,357 --> 00:00:54,157
Potřebuji něco doručit.
........