1
00:00:02,360 --> 00:00:04,580
<i>Palculienka?</i>
2
00:00:05,030 --> 00:00:07,270
<i>Naozaj? Naozaj existuje?</i>
3
00:00:07,370 --> 00:00:10,070
<i>Tiež by som to chcela vedieť.</i>
4
00:00:33,910 --> 00:00:36,850
<i>Ty si tiež nepočúvala</i>
<i>svojich rodičov, nie?</i>
5
00:00:36,950 --> 00:00:37,950
<i>Čo to vravíš?</i>
6
00:00:38,050 --> 00:00:41,360
<i>Nevzali ste sa iba</i>
<i>preto, že si ma čakala?</i>
7
00:00:43,010 --> 00:00:45,710
<i>Chcela by som vrátiť čas.</i>
8
00:00:47,750 --> 00:00:51,140
<i>Chcem byť opäť malá.</i>
9
00:00:51,240 --> 00:00:53,440
<i>Minami...</i>
10
00:00:59,410 --> 00:01:01,220
<i>Kde si, Čijomi?</i>
11
00:01:01,320 --> 00:01:04,420
<i>Tu, tu dole! Minami!</i>
12
00:01:06,400 --> 00:01:08,850
<i>Si v Tokiu?</i>
13
00:01:08,950 --> 00:01:11,060
<i>Čo si si to myslela?</i>
14
00:01:11,160 --> 00:01:13,140
<i>Povedala som vám to už včera.</i>
15
00:01:13,240 --> 00:01:15,280
<i>O tanečnom workshope.</i>
16
00:01:15,380 --> 00:01:18,650
<i>Prosím, nechaj ma pri sebe.</i>
17
00:01:18,750 --> 00:01:21,440
<i>Počkaj chvíľu. Prečo by som to robil?</i>
18
00:01:27,980 --> 00:01:31,980
<i>Vieš, môžeš zraniť aj moje pocity.</i>
19
00:01:32,080 --> 00:01:33,590
<i>Prečo plačeš?</i>
20
00:01:33,690 --> 00:01:35,640
<i>Nechaj ma na pokoji!</i>
21
00:01:35,740 --> 00:01:38,500
<i>Nemožné. Je to</i>
<i>Horikiri Čijomi. Čijomi.</i>
22
00:01:38,600 --> 00:01:44,600
<i>Áno. Žiadnu osobu menom Horikiri</i>
<i>alebo Čijomi v zozname neevidujeme.</i>
23
00:01:48,860 --> 00:01:52,400
<i>Tá emailová adresa...</i>
24
00:01:53,860 --> 00:01:58,520
<i>To znamená, že Minami a Čijomi sú...</i>
........