1
00:00:59,180 --> 00:01:00,258
Děkuju, sestro.
2
00:01:00,918 --> 00:01:02,512
Bude se za tebe modlit.
3
00:01:03,061 --> 00:01:06,723
Ano Doňo, chci tvoji plnou oddanost.
4
00:01:10,155 --> 00:01:12,199
Budeš slavný, drahý.
5
00:01:12,540 --> 00:01:14,399
Budeš slavný.
6
00:01:17,040 --> 00:01:19,460
Její život je ve tvých rukách!
7
00:02:17,664 --> 00:02:19,520
Opravdu to hodlám udělat?
8
00:02:28,118 --> 00:02:29,174
Udělám to?
9
00:02:30,814 --> 00:02:31,870
Udělám to?
10
00:02:34,026 --> 00:02:35,073
Udělám to?
11
00:02:39,595 --> 00:02:42,235
ZLOČIN A TREST
12
00:03:10,666 --> 00:03:12,707
část první
13
00:03:14,273 --> 00:03:15,127
Tohle.
14
00:03:15,611 --> 00:03:17,555
Ale ještě jste nesplatil to předešlé.
15
00:03:19,896 --> 00:03:22,363
Nemohu si to dovolit. Proč myslíte, že jsem přišel s tímhle?
16
00:03:22,641 --> 00:03:25,870
No...mohu prodat další kus, jelikož váš čas vypršel.
17
00:03:28,833 --> 00:03:30,628
Myslel jsem že bych tím splatil měsíční úrok.
18
00:03:30,804 --> 00:03:31,956
Opravdu?
19
00:03:32,255 --> 00:03:34,508
Nezáleží na tom co si myslíte.
20
00:03:46,320 --> 00:03:47,913
Ty hodinky jsou veteš!
21
00:03:51,036 --> 00:03:53,138
Umej i pod postelí!
22
00:03:53,253 --> 00:03:54,951
Udělala jsem to tak, sestro.
23
00:03:59,844 --> 00:04:01,392
Kolik mi za ně dáte?
24
00:04:01,644 --> 00:04:02,990
Vyplatím je...slibuji.
25
00:04:03,104 --> 00:04:04,230
Patřily mému otci.
........