1
00:00:16,308 --> 00:00:17,434
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:01:56,283 --> 00:01:57,117
Jste zpátky.

3
00:02:01,246 --> 00:02:02,080
Kde to jsem?

4
00:02:02,873 --> 00:02:05,917
Jste v Birchově psychiatrické léčebně.

5
00:02:06,418 --> 00:02:07,252
Cože?

6
00:02:08,545 --> 00:02:09,630
Já nejsem blázen.

7
00:02:10,339 --> 00:02:12,299
To tady říká většina lidí.

8
00:02:16,053 --> 00:02:17,387
Sundáte mi ty popruhy?

9
00:02:18,013 --> 00:02:19,681
Obávám se, že to nemohu.

10
00:02:19,890 --> 00:02:20,724
Ještě ne.

11
00:02:21,558 --> 00:02:23,310
Prý jste se pěkně pral.

12
00:02:25,103 --> 00:02:26,271
Nejsem nebezpečný.

13
00:02:27,356 --> 00:02:29,733
Ten mladík na konci chody říkal to samé

14
00:02:29,858 --> 00:02:31,860
a hned potom ukousl doktorovi nos.

15
00:02:35,197 --> 00:02:36,198
Musím odtud pryč.

16
00:02:36,281 --> 00:02:37,366
Ne! Hej, hej, hej!

17
00:02:37,824 --> 00:02:39,826
Vím, že se musíte cítit zmateně,

18
00:02:40,118 --> 00:02:42,245
když se probudíte na takovém místě.

19
00:02:42,329 --> 00:02:44,456
Ale věřte mi, chceme vám pomoct.

20
00:02:45,248 --> 00:02:47,209
A já asi přesně vím jak.

21
00:02:49,753 --> 00:02:51,463
Musíte se zabít.

22
00:02:52,005 --> 00:02:54,800
Je to jediné řešení pro nás všechny.

23
00:02:54,883 --> 00:02:59,179
Podívejte. Zkusil jsem to čtyřikrát
a pořád mě zachraňují.

24
00:02:59,721 --> 00:03:01,807
Udělejte to teď, dokud máte šanci.

25
00:03:05,185 --> 00:03:07,646
Stačí jen říct a udělám to.
........