1
00:00:07,591 --> 00:00:09,510
PŮVODNÍ DOKUMENTÁRNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:36,787 --> 00:00:40,415
Pro různé lidi může píseň
znamenat tisíc různých věcí,

3
00:00:40,499 --> 00:00:42,501
a když se někdo zeptá mě, odpovím:

4
00:00:42,584 --> 00:00:44,294
„Záleží, co v ní slyšíte vy.“

5
00:00:44,378 --> 00:00:46,296
Neřeknu, co znamená pro mě, protože…

6
00:00:46,880 --> 00:00:50,050
No, mohl bych tím zničit
vaši představu.

7
00:00:52,761 --> 00:00:54,096
Víte, žádní dva lidé vám

8
00:00:54,179 --> 00:00:56,348
nepodají stejnou definici lidové hudby.

9
00:00:56,431 --> 00:01:00,686
Já si myslím,
že lidová hudba se vyvíjí

10
00:01:00,769 --> 00:01:02,563
už tisíce let.

11
00:01:02,646 --> 00:01:03,480
Bylo nebylo,

12
00:01:03,564 --> 00:01:06,358
kdysi dávno přistoupil muž z kmene Zulu
k mikrofonu

13
00:01:06,441 --> 00:01:08,277
v jediném nahrávacím studiu v Africe

14
00:01:08,360 --> 00:01:12,864
a zazpíval 13 tónů, které časem
vydělaly 15 až 16 milionů dolarů.

15
00:01:13,407 --> 00:01:15,659
Z těch peněz skoro nic neviděl ani on,

16
00:01:15,742 --> 00:01:17,744
ani jeho potomci v Jižní Africe.

17
00:01:21,331 --> 00:01:23,959
Na světě jsou miliony takových písní

18
00:01:24,042 --> 00:01:27,212
a je skvělé, že se jich
spousta dostane až sem.

19
00:01:27,462 --> 00:01:29,590
Zpívejte prosím se mnou.

20
00:01:29,673 --> 00:01:31,091
Tahle je z Jižní Afriky.

21
00:01:31,758 --> 00:01:35,345
Moc dobře se na něj pamatuju.
Byly mi tři nebo čtyři

22
00:01:35,429 --> 00:01:37,723
a máma dělala k večeři
těstoviny se sýrem.

23
00:01:37,806 --> 00:01:41,435
Byla temperamentní a energická
a měla docela hezký hlas
........