1
00:00:06,215 --> 00:00:09,843
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:13,639 --> 00:00:14,806
<i>Jak se to slučuje?</i>

3
00:00:17,351 --> 00:00:20,854
Nechápu, proč by se to
nemohlo slučovat.

4
00:00:23,774 --> 00:00:24,942
Souhlasíš, Marty?

5
00:00:29,947 --> 00:00:30,781
Jo.

6
00:00:35,118 --> 00:00:36,411
My to bereme tak,

7
00:00:36,787 --> 00:00:39,581
že usilujeme o prosperitu
celého jezera.

8
00:00:40,582 --> 00:00:43,794
Chceme z něj udělat
celoroční letovisko,

9
00:00:43,877 --> 00:00:46,004
aby místní
komunita vzkvétala.

10
00:00:46,088 --> 00:00:48,423
To by měl dělat
každý dobrý soused.

11
00:00:49,341 --> 00:00:53,595
Jít příkladem dětem.
Být dobrým člověkem.

12
00:00:53,679 --> 00:00:55,889
FBI to tak
evidentně nevidí.

13
00:00:56,473 --> 00:00:58,225
Jinak by vám
neprohledali dům.

14
00:00:58,600 --> 00:01:00,894
A nepředvedli by vás
k výslechu, Marty.

15
00:01:04,648 --> 00:01:07,150
Oni mě nepředvedli.
Šel jsem dobrovolně.

16
00:01:07,234 --> 00:01:09,528
- Spolupracoval.
- Pod nátlakem.

17
00:01:10,153 --> 00:01:11,196
Proč myslíte?

18
00:01:11,905 --> 00:01:14,241
Zřejmě si mysleli,
že něco skrýváte.

19
00:01:14,324 --> 00:01:16,577
Proto přišli uprostřed noci.

20
00:01:17,369 --> 00:01:19,079
Bylo to spíš brzo ráno.

21
00:01:19,162 --> 00:01:21,498
Věděli, že to je budete
nejmíň čekat.

22
00:01:22,749 --> 00:01:24,835
Jak tohle vysvětlíte?
........