1
00:01:27,488 --> 00:01:31,784
-Na návštěvy je pozdě.
-Nejdu sem na kus řeči.

2
00:02:53,324 --> 00:02:55,868
-Sundáte mu pouta?
-Protokol.

3
00:02:55,951 --> 00:02:59,622
-Beru si to na zodpovědnost.
-V žádném případě.

4
00:03:11,550 --> 00:03:14,345
Howie Saloman
by mě asi přestal zastupovat,

5
00:03:14,428 --> 00:03:16,555
kdyby zjistil,
že spolu mluvíme.

6
00:03:18,307 --> 00:03:20,768
U mě je to stejný.

7
00:03:22,269 --> 00:03:25,564
Tušíš vůbec, co by mi
státní zástupce udělal?

8
00:03:27,107 --> 00:03:29,276
Co tu děláš?

9
00:03:36,367 --> 00:03:40,579
Ta dodávka s newyorskou
značkou mi nedá spát.

10
00:03:43,040 --> 00:03:45,876
Ta, kterou jsem
nikdy předtím neviděl?

11
00:03:45,960 --> 00:03:50,422
V New Yorku jsem byl
naposledy před 16 lety na líbánkách.

12
00:03:52,967 --> 00:03:55,010
To jsem nevěděl.

13
00:03:56,637 --> 00:03:59,890
Vím jen,
že v poslední době jsi tam nebyl.

14
00:04:01,225 --> 00:04:05,688
Prověřili jsme si tvůj pohyb
v posledním půlroce.

15
00:04:06,897 --> 00:04:09,400
Nenašli jsme nic

16
00:04:09,984 --> 00:04:13,779
kromě rodinný dovolený v Daytonu.

17
00:04:14,321 --> 00:04:18,242
Letěli jsme tam i zpátky,
což asi už víš.

18
00:04:24,623 --> 00:04:26,584
Stejně jako tebe

19
00:04:27,418 --> 00:04:30,880
mě matou ty
protichůdný důkazy.

20
00:04:33,174 --> 00:04:35,801
Řekneš mi,
co tady děláš?

21
00:04:37,178 --> 00:04:40,931
Podle televizního záznamu

22
00:04:41,765 --> 00:04:45,102
........