1
00:00:01,126 --> 00:00:04,922
NATOČENO PODLE SKUTEČNÝCH UDÁLOSTÍ.
NĚKTERÉ ASPEKTY BYLY ZMĚNĚNY.

2
00:01:10,571 --> 00:01:14,283
VÍTĚZOVÉ VELKÉ CENY VELETRHU

3
00:01:14,867 --> 00:01:19,580
INSPIROVÁNO SKUTEČNÝM PŘÍBĚHEM

4
00:01:27,588 --> 00:01:29,715
K nákupu získáte navíc proteinovou směs.

5
00:01:31,466 --> 00:01:32,301
NEZAPOMEŇTE

6
00:01:32,384 --> 00:01:34,678
Je to skvělá příležitost.

7
00:01:34,761 --> 00:01:35,762
ÚKOLY

8
00:01:35,846 --> 00:01:37,514
Nabídka platí jen příštích 24 hodin.

9
00:01:37,598 --> 00:01:39,808
Náš Denní vitamín je skvělý produkt,

10
00:01:39,892 --> 00:01:41,602
který používá celá moje rodina.

11
00:01:46,982 --> 00:01:49,318
Ai, jdeme do Chipotle. Máme počkat?

12
00:01:49,651 --> 00:01:51,653
Přineseš mi to největší burrito?

13
00:01:51,945 --> 00:01:53,655
Zůstanu kvůli bonusu.

14
00:01:54,156 --> 00:01:55,782
Stavíš nás do špatného světla.

15
00:01:56,742 --> 00:01:58,952
Na naše produkty
se vztahuje záruka vrácení peněz,

16
00:01:59,036 --> 00:02:02,998
ale žádný zákazník jí ještě nevyužil.

17
00:02:03,832 --> 00:02:05,959
Máte zájem o startovací balíček?

18
00:02:08,836 --> 00:02:10,756
Ne, nic mi není.

19
00:02:11,006 --> 00:02:12,216
Prosím, nezavěšujte.

20
00:02:12,925 --> 00:02:13,759
Jsem těhotná.

21
00:02:14,510 --> 00:02:18,430
Ale to neznamená, že nemůžete ušetřit,
než odjedu do nemocnice.

22
00:02:19,932 --> 00:02:22,392
Zavolejte manželovi! Ať vyzvedne Boa.

23
00:02:22,476 --> 00:02:24,144
Dýchejte zhluboka.

24
00:02:24,228 --> 00:02:25,771
Jak se to řekne čínsky?

25
........