1
00:00:06,048 --> 00:00:09,259
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:48,257 --> 00:00:50,801
- No tak, to zvládneš!
- Já se snažím!

3
00:00:54,179 --> 00:00:56,139
Zvládla jsem to.

4
00:00:56,223 --> 00:01:00,227
Gratuluju, Grace.
Ušla jsi délku pohovky.

5
00:01:00,394 --> 00:01:03,647
Příště nesahej na moje kalhotky.

6
00:01:03,730 --> 00:01:05,315
Co jsi tam vůbec dělala?

7
00:01:05,399 --> 00:01:09,111
Tenhle přístup tě ke krbu nedostane.

8
00:01:10,112 --> 00:01:13,115
A jaký přístup tě bude držet dál
od mého zadku?

9
00:01:13,198 --> 00:01:15,909
{\an8}Dneska jsi obzvlášť ve formě.

10
00:01:15,993 --> 00:01:19,705
{\an8}Ale náladu mi nezkazíš.
Mám naplánovaný celý den s Jacobem.

11
00:01:19,788 --> 00:01:21,999
{\an8}Taky jsem sjetá.

12
00:01:22,082 --> 00:01:23,333
{\an8}Co je to za velký plán?

13
00:01:23,458 --> 00:01:26,253
{\an8}Naládujete se kapustou a půjdete prdět
na laser show?

14
00:01:26,336 --> 00:01:28,255
{\an8}Ne, nejsou Vánoce.

15
00:01:29,047 --> 00:01:31,008
{\an8}Půjdeme navštívit miminko,
na večeři

16
00:01:31,091 --> 00:01:34,094
{\an8}a pak se pomazlíme a podíváme
na pár epizod <i>Longmire.</i>

17
00:01:34,177 --> 00:01:35,721
{\an8}Pro někoho, kdo nesnáší zbraně,

18
00:01:35,804 --> 00:01:38,974
{\an8}je to pár chlápků, co se sestřelují
z koní.

19
00:01:39,057 --> 00:01:40,267
{\an8}Mluvíte o <i>Longmireovi?</i>

20
00:01:40,726 --> 00:01:42,686
{\an8}- To si piš.
- Ahoj.

21
00:01:42,769 --> 00:01:45,147
{\an8}V kuchyni vám prosakuje strop.

22
00:01:45,230 --> 00:01:47,107
{\an8}- Jak dlouho to tak je?
- Nevím.

23
00:01:47,190 --> 00:01:51,236
........