1
00:00:22,920 --> 00:00:25,700
<i>Politická situace ve světě</i>
2
00:00:25,702 --> 00:00:29,997
<i>způsobuje vážné znepokojení a úzkost.</i>
3
00:00:31,038 --> 00:00:32,891
<i>Nyní dospěla do fáze,</i>
4
00:00:32,893 --> 00:00:35,658
<i>ve které jsou samotné základy civilizace</i>
5
00:00:35,660 --> 00:00:37,791
<i>vážně ohroženy.</i>
6
00:00:37,793 --> 00:00:40,591
<i>Válka je nákaza.</i>
7
00:00:40,593 --> 00:00:42,119
<i>Mír světa, </i>
8
00:00:42,121 --> 00:00:45,080
<i>prosperita a bezpečnost
každého národa,</i>
9
00:00:45,082 --> 00:00:46,399
<i>včetně našeho,</i>
10
00:00:46,401 --> 00:00:49,224
<i>je touto věcí ohrožena.</i>
11
00:00:49,226 --> 00:00:54,206
<i>Nenecháme nikoho pochybovat o Americe.</i>
12
00:00:54,208 --> 00:00:57,358
<i>Ano, jsme odhodláni zabránit válce.</i>
13
00:00:57,360 --> 00:00:59,925
<i>Přesto se nemůžeme pojistit</i>
14
00:00:59,927 --> 00:01:02,691
<i>proti ničivým následkům války,</i>
15
00:01:02,693 --> 00:01:06,126
<i>a nebezpečí účasti.</i>
16
00:02:16,650 --> 00:02:19,022
Tohle je směšné.
17
00:02:20,420 --> 00:02:22,795
Nebyla vaše říše postavena
na směšných tradicích?
18
00:02:22,820 --> 00:02:24,551
Nebraňte je, Laytone.
19
00:02:24,576 --> 00:02:28,464
Sice mluvíte jejich jazykem,
ale pořád si myslí, že jste barbar.
20
00:02:28,489 --> 00:02:29,954
Buďte upřímný.
21
00:02:29,979 --> 00:02:31,979
Nebude vám tohle
místo chybět až odjedeme?
22
00:02:32,004 --> 00:02:34,203
4. prosince, 1937 - Zahrada Kiyosumi, Tokyo
Ale no tak.
23
00:02:35,063 --> 00:02:39,092
Snad příště uvidím ty malé parchanty
jen přes mířidla samopalu.
24
00:02:47,284 --> 00:02:48,285
........