1
00:04:34,696 --> 00:04:37,066
Dveře.

2
00:04:37,066 --> 00:04:40,534
Zavři dveře, mladej.

3
00:04:56,221 --> 00:04:58,945
Whisky.

4
00:05:41,659 --> 00:05:44,398
Nazdar.

5
00:05:44,398 --> 00:05:46,802
Bean, Roy Bean.

6
00:05:46,802 --> 00:05:51,201
Možná jste o mně slyšeli.
Mám obrázek na zdi.

7
00:05:51,201 --> 00:05:55,534
Teda jako venku na druhé straně zdi.

8
00:05:57,041 --> 00:05:58,941
Zrovna...

9
00:05:58,941 --> 00:06:02,846
jsme vykradli Banku dole v Magdaleně.

10
00:06:02,846 --> 00:06:04,185
Nebyla to žádná sranda.

11
00:06:04,185 --> 00:06:06,816
Bonanza Studovi odstřelili půlku levé ruky,

12
00:06:06,816 --> 00:06:10,024
a já jsem schytal dvě dávky železných hrubých broků

13
00:06:10,024 --> 00:06:13,115
přímo do kotníku.

14
00:06:19,565 --> 00:06:22,903
Slyšel jsem, že muž na útěku
je vždycky vítán na západ od řeky Pecos.

15
00:06:22,903 --> 00:06:26,161
Možná jsem slyšel špatně.

16
00:06:26,202 --> 00:06:29,294
Slyšel jsi správně.

17
00:06:36,749 --> 00:06:39,447
Revidovaná sbírka zákonů státu Texas.

18
00:06:39,447 --> 00:06:41,152
K čemu to tady máte?

19
00:06:41,152 --> 00:06:44,744
Aby na to chcali děvky.

20
00:06:46,287 --> 00:06:50,281
Dej mu panáka kaktusové whisky.

21
00:07:05,808 --> 00:07:08,812
Ty jsi bankovní lupič?

22
00:07:08,812 --> 00:07:12,911
V té bance v Magdaleně
jsi toho ukradnul dost?

23
00:07:12,911 --> 00:07:15,439
Ne.

24
00:07:15,880 --> 00:07:18,473
Dostatečně?

25
........