1
00:04:34,696 --> 00:04:37,066
Dveře.
2
00:04:37,066 --> 00:04:40,534
Zavři dveře, mladej.
3
00:04:56,221 --> 00:04:58,945
Whisky.
4
00:05:41,659 --> 00:05:44,398
Nazdar.
5
00:05:44,398 --> 00:05:46,802
Bean, Roy Bean.
6
00:05:46,802 --> 00:05:51,201
Možná jste o mně slyšeli.
Mám obrázek na zdi.
7
00:05:51,201 --> 00:05:55,534
Teda jako venku na druhé straně zdi.
8
00:05:57,041 --> 00:05:58,941
Zrovna...
9
00:05:58,941 --> 00:06:02,846
jsme vykradli Banku dole v Magdaleně.
10
00:06:02,846 --> 00:06:04,185
Nebyla to žádná sranda.
11
00:06:04,185 --> 00:06:06,816
Bonanza Studovi odstřelili půlku levé ruky,
12
00:06:06,816 --> 00:06:10,024
a já jsem schytal dvě dávky železných hrubých broků
13
00:06:10,024 --> 00:06:13,115
přímo do kotníku.
14
00:06:19,565 --> 00:06:22,903
Slyšel jsem, že muž na útěku
je vždycky vítán na západ od řeky Pecos.
15
00:06:22,903 --> 00:06:26,161
Možná jsem slyšel špatně.
16
00:06:26,202 --> 00:06:29,294
Slyšel jsi správně.
17
00:06:36,749 --> 00:06:39,447
Revidovaná sbírka zákonů státu Texas.
18
00:06:39,447 --> 00:06:41,152
K čemu to tady máte?
19
00:06:41,152 --> 00:06:44,744
Aby na to chcali děvky.
20
00:06:46,287 --> 00:06:50,281
Dej mu panáka kaktusové whisky.
21
00:07:05,808 --> 00:07:08,812
Ty jsi bankovní lupič?
22
00:07:08,812 --> 00:07:12,911
V té bance v Magdaleně
jsi toho ukradnul dost?
23
00:07:12,911 --> 00:07:15,439
Ne.
24
00:07:15,880 --> 00:07:18,473
Dostatečně?
25
........