1
00:00:01,625 --> 00:00:03,054
<i>V předchozích dílech jste viděli.</i>

2
00:00:03,055 --> 00:00:05,356
Vidím to úplně jasně.

3
00:00:05,357 --> 00:00:08,073
Vidím se, jak ji vědu uličkou,

4
00:00:08,074 --> 00:00:11,298
pak přicházím tady a věnuji jí a jejímu

5
00:00:11,299 --> 00:00:13,667
muži připitek na na svatební párty.

6
00:00:13,668 --> 00:00:16,002
Nikdy pro ni nebudeš dost dobrý, Jacku.

7
00:00:16,003 --> 00:00:18,071
- Co jste to řekl?
- Jacku?

8
00:00:18,072 --> 00:00:19,406
Ahoj, Bec. Já...

9
00:00:20,441 --> 00:00:23,843
Venku je teplo a možná trochu přebral.

10
00:00:23,844 --> 00:00:27,080
Co kdybych tě vzala domů?

11
00:00:27,081 --> 00:00:29,115
Myslím, že je načase,
aby ses vrátil do L.A.

12
00:00:29,116 --> 00:00:31,818
a žil svůj vlastní život.

13
00:00:31,819 --> 00:00:34,020
Stopro, než mi bude čtyřicet,

14
00:00:34,021 --> 00:00:36,022
budu mít manželku, dítě,

15
00:00:36,023 --> 00:00:38,503
- prostě všechno.
- Asi bys měl nejdřív s někým chodit.

16
00:00:39,527 --> 00:00:42,295
Dneska to vůbec nejsi ty.

17
00:00:42,296 --> 00:00:43,363
Párkrát sis něco...

18
00:00:43,364 --> 00:00:44,564
popletla?

19
00:00:46,100 --> 00:00:48,735
Asi budu muset zajít k doktorovi.

20
00:00:48,736 --> 00:00:51,571
Nesnáším Tobyho z fitka.

21
00:00:51,572 --> 00:00:54,407
Můj skupinový chat
z Crossfitu úplně blázní.

22
00:00:54,408 --> 00:00:56,733
Kate, podáš mi telefon?

23
00:00:56,734 --> 00:01:00,259
- Snažím se přes to přenést, ale je to složité.
- Ne, aby tě stáhla s sebou, jsem tu pro tebe.

24
00:01:03,984 --> 00:01:05,985
Možná je po Díkůvzádní,
........