1
00:00:05,136 --> 00:00:07,136
HBO uvádí
2
00:00:10,720 --> 00:00:13,960
-Vaše Svatosti...
-Paní Stoneová, prosím.
3
00:00:14,440 --> 00:00:19,640
Byl bych vám vděčný, kdybyste
se během našeho rozhovoru
4
00:00:19,800 --> 00:00:23,800
vystříhala opakovaného
překládání nohy přes nohu.
5
00:00:27,760 --> 00:00:29,280
Jistě.
6
00:00:30,480 --> 00:00:32,600
Jaký dar jste mi přinesla?
7
00:00:34,800 --> 00:00:38,280
Přivedla jsem sebe. To nestačí?
8
00:00:38,680 --> 00:00:40,560
Stačilo by,
9
00:00:40,640 --> 00:00:44,120
kdybyste mi slíbila, že tady
zůstanete do konce života.
10
00:00:44,280 --> 00:00:46,520
Ale obávám se, že odejdete
11
00:00:46,680 --> 00:00:50,080
a mně na vás nezůstane
žádná hmatatelná vzpomínka.
12
00:00:51,360 --> 00:00:52,840
No...
13
00:01:38,280 --> 00:01:40,120
-Díky.
-Není zač.
14
00:01:40,280 --> 00:01:44,600
Nechám je umístit
do nejspeciálnějšího relikviáře.
15
00:01:51,680 --> 00:01:56,240
Máte nádherná chodidla.
Nicméně jsou dost velká.
16
00:02:00,560 --> 00:02:04,720
Můj jediný defekt.
Máte také defekty, Svatý otče?
17
00:02:04,880 --> 00:02:08,760
Já jsem defekt. Jsem defectus .
18
00:02:09,360 --> 00:02:12,360
Defectus znamená latinsky
"chybějící".
19
00:02:12,880 --> 00:02:14,640
Postrádám sám sebe.
20
00:02:16,720 --> 00:02:20,120
Víte, jaký je na to lék? Rodina.
21
00:02:20,280 --> 00:02:22,760
Děti tuhle prázdnotu vyplní.
22
00:02:24,360 --> 00:02:30,440
Jistě chápete, že tato rada
pro mě není příliš praktická.
23
........